Translation for "realms" to french
Translation examples
noun
To enter the realm of ethics is indeed to enter the realm of humanity.
Entrer dans le domaine de l'éthique revient en fait à entrer dans le domaine de l'humain.
There is considerable optimism in the realm of disarmament.
L'on sent un optimisme considérable dans le domaine du désarmement.
Courts the world over had issued judgements taking economic and social rights out of the realm of charity and into the realm of justice.
Partout dans le monde, des tribunaux prennent des décisions établissant que les droits économiques et sociaux ne relèvent pas du domaine de la charité, mais du domaine de la justice.
Governance in social, economic and political realm is changing.
La gouvernance dans les domaines social, économique et politique se modifie.
policies and services in the different spheres of the social realm;
- Les mesures et les services dans les différentes sphères du domaine social ;
And the target seems to be within the realm of the possible.
Et l'objectif semble appartenir au domaine du possible.
Neither are within the realms of Simpl-edi.
Aucune de ces deux possibilités n'est du domaine de l'EDI simplifié (Simpl—EDI).
Another application of space is in the realm of telemedicine.
Une autre application des techniques spatiales concerne le domaine de la télémédecine.
In the realm of disarmament, there has been slight progress.
Dans le domaine du désarmement, quelques progrès ont été accomplis.
France is active in the realm of radioactive sources.
La France est active dans le domaine des sources radiologiques.
Welcome to my realm, my love.
Voilà mon domaine, mon amour.
There was a witch in your realm.
La sorcière, dans votre domaine.
This, the chemistry, is my realm.
Ça, la chimie, c'est mon domaine.
There is no spirit realm.
II n'y a pas de domaine des esprits.
It's within the realm of possibility.
C'est dans le domaine du possible.
The realm of the very small.
Le domaine de l'infiniment petit.
The Realm is too dangerous.
Le Domaine est trop dangereux.
They enter a murky realm.
Ils entrent dans un domaine obscur.
- And also our realm, our home.
- Et notre domaine, notre pays.
that was a different realm.
c'était un tout autre domaine.
noun
Freedom of movement within the realm
Liberté de mouvement à l'intérieur du Royaume
Their vision is of different realms enfolded into a sacred space ... .
Leur vision participe de différents royaumes enserrés dans un espace sacré ...
At the same time, the Home Rule Act is based on the unity of the Realm.
Dans le même temps, la loi relative à l'autonomie est fondée sur l'unité du Royaume.
(c) Ligunqa (Princes of the Realm) - princes of the realm, the paternal uncles and half-brothers of iNgwenyama who exercise functions of a sikhulu (chief) over some area;
c) Ligunqa (Princes du Royaume) - princes du royaume, oncles paternels et demi-frères de l'iNgwenyama, qui exercent les fonctions d'un sikhulu (chef) sur une portion de territoire;
Rights of citizenship is an area under the authority of the Danish Realm.
Les droits en matière de citoyenneté relèvent de l'autorité du Royaume du Danemark.
34. Rights of citizenship is an area under the authority of the Danish Realm.
Les droits relatifs à la citoyenneté relèvent de la compétence du Royaume du Danemark.
Children's affiliation to the realm
L'importance des liens qui unissent les enfants au royaume de Norvège
28. According to the Instrument of Government, the Government governs the Realm.
28. En vertu de l'Instrument de gouvernement, le Gouvernement dirige le Royaume.
The Inuit population of Greenland was an equal partner within the Danish Realm.
Les Inuit du Groenland sont un partenaire égal à l'intérieur du Royaume du Danemark.
- A realm-jumper?
- Un saute-royaume?
And the realm?
Et le royaume?
The Silent Realm.
Le royaume silencieux.
The Ancestral Realm.
Le royaume ancestral.
In your realm.
Dans ton royaume.
Realms of storytelling.
Royaumes de la narration.
The Enchanted Realm?
Le Royaume Enchanté?
This new realm?
Ce nouveau royaume ?
The mortal realm.
Le royaume des mortels.
Realm and Conquest.
Royaume et Conquête.
noun
The realm of employment was a major arena for action and for the empowerment of communities, notably for people of African descent.
Le monde du travail est un espace essentiel dans lequel il faut agir et favoriser l'autonomisation des communautés, en particulier des personnes d'ascendance africaine.
Hence the Council is concerned that the basic principles and guidelines may remain in the realm of ideals and rhetoric.
Il craint donc que les principes et directives fondamentaux ne demeurent confinés dans le monde des idéaux et des discours.
In the economic realm, this is a world deeply transformed from that of the Bretton Woods institutions.
Dans la sphère économique, le monde a profondément changé depuis l'époque de la création des institutions de Bretton Woods.
23. An interesting feature affecting all those operating in the urban realm is the availability and quality of information.
23. Autre élément important pour tous ceux qui vivent dans le monde des villes, la disponibilité et la qualité de l'information.
- The other realm.
- L'autre monde.
This is our realm, Bob.
C'est notre monde, Bob.
-Sweet Lord, new realms of pleasure.
Un nouveau monde de plaisirs...
Never travel between realms without it.
Ne jamais traverser les mondes sans ça.
We're in a realm of story.
Nous sommes dans le monde du récit.
This is the divine realm.".
"Ceci est le monde Divin."
That's like a realm in between two things.
Un monde entre deux choses.
I'll have to cross over realms.
Je vais devoir traverser plusieurs mondes.
Protector of the realm.
Protecteur du Monde.
I must soon... reenter my realm.
Je dois bientôt... réintégrer mon monde.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test