Translation for "ratify" to french
Translation examples
verb
Who can ratify it?
Qui peut le ratifier?
Ratify the...
62.8 Ratifier le ...
(g) In subparagraph (b) of operative paragraph 6, the word "Ratify" was replaced by the words "Consider ratifying";
g) Dans l'alinéa b du même paragraphe, le verbe "ratifier" a été remplacé par "envisager de ratifier";
Ratifying the Hague Convention;
Ratifier la Convention de La Haye;
83.2. Ratify (Ecuador and Spain)/sign and ratify (France)/consider ratifying (Brazil) the Optional Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women;
83.2 Ratifier (Équateur et Espagne)/signer et ratifier (France)/envisager de ratifier (Brésil) le Protocole facultatif à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes;
145.3 Ratify ICRMW (Ghana); Ratify ICRMW (Sierra Leone); Ratify ICRMW (Uruguay); Ratify ICRMW (Peru); Ratify ICRMW (Iran (Islamic Republic of));
145.3 Ratifier la Convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille (Ghana); ratifier la Convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille (Sierra Leone); ratifier la Convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille (Uruguay); ratifier la Convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille (Pérou); ratifier la Convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille (Iran (République islamique d'));
And all participants agreed to ratify, and to encourage others to ratify, this new convention.
De plus, tous les participants ont convenu de ratifier et d'encourager d'autres États à ratifier la nouvelle convention.
145.11 Ratify ICPPED (Portugal); Ratify ICPPED (Costa Rica); Ratify ICPPED (Peru); Ratify ICPPED (Ghana); Ratify ICPPED (France); Ratify ICPPED (Togo);
145.11 Ratifier la Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées (Portugal); ratifier la Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées (Costa Rica); ratifier la Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées (Pérou); ratifier la Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées (Ghana); ratifier la Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées (France); ratifier la Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées (Togo);
Consider ratifying (Democratic Republic of the Congo)/ ratify (Spain) the Convention on the Rights of Persons with Disabilities (CRPD), and sign and ratify the Optional Protocol to CPRD (Spain);
1. Songer à ratifier (République démocratique du Congo)/ratifier (Espagne) la Convention sur les droits des personnes handicapées, et signer et ratifier le Protocole se rapportant à cette convention;
"Assuming that the reasonable prompt ratifi"
C'est en Suisse. "Supposant qu'une raisonnable et rapide ratifi"-
May I read what you'll want me to ratify?
Puis - je lire ce que vous souhaitez ratifier ?
- The Senate of Rome cannot ratify a treaty made...
- Le Sénat ne peut ratifier un traité...
I'll need a district judge to ratify
J'aurais besoin d'un juge pour ratifier les papiers du transfert.
Tennessee is going to ratify the 19th Amendment.
- Le Tennessee est sur le point de ratifier le 19e amendement.
We must ratify the Kyoto protocol.
Nous devons ratifier le traité de Kyoto.
Parliament has to ratify your appointment on Tuesday.
Le parlement doit ratifier votre nomination jeudi.
So, it is time to ratify our arrangement.
Il est temps de ratifier notre accord.
They need to ratify this.
- Ils doivent ratifier ça.
Salvador Angulo... you must ratify what we all know already.
Salvador Angulo, vous devez ratifier ce que nous savons déjà :
Promulgates and ratifies laws;
Promulguer et approuver les lois;
Appointed by the Federal Executive and ratified by the Senate
Nommé par les autorités exécutives fédérales; nomination approuvée par le Sénat
On the basis of priorities, these are ratified by the Council of Ministers.
Les priorités sont définies puis approuvées par le Conseil des ministres.
They were ratified on July 24,1996.
Ils ont été approuvés en date du 24 juillet 1996.
There's a truce, ratified by priests.
Il y a une trêve, approuvée par des prêtres.
By the way, the government which discussed and ratified the treaty and thought it was good, was still ruling during the process.
Le gouvernement qui a approuvé et discuté ce pacte, l'ayant considéré bon, était au pouvoir déjà durant ce procès.
I've received an official notification from the president, ratifying the recommendations made by this commission in light of the tape recordings delivered to us by Dr Hasslein.
Le président vient d'approuver officiellement les recommandations faites par la commission après écoute des enregistrements du Dr Hasslein.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test