Translation for "rathering" to french
Rathering
Translation examples
We have been seeking a report that is substantive rather than formal, analytical rather than descriptive.
Nous préférerions que l'accent soit mis sur le fond plutôt que sur la forme, que le rapport soit analytique plutôt que descriptif.
The view was expressed that the Tenth Congress should be practical rather than theoretical and should be specific rather than general.
Le Congrès devait se concentrer sur des questions pratiques plutôt que théoriques, et précises plutôt que générales.
I shall be rather brief.
Je serai plutôt bref.
Censuses rather than samples
Des recensements plutôt que des échantillons
It is designed to shift the focus away from traditional, defensive, State-centred thinking, and at the same time to convey the flavour of consultation rather than confrontation, reassurance rather than deterrence, transparency rather than secrecy, prevention rather than correction, and interdependence rather than unilateralism.
Il vise à déplacer l'accent mis sur une conception de la sécurité centrée sur l'État, défensive et traditionnelle, et en même temps à indiquer l'attrait de la consultation plutôt que l'affrontement, l'assurance plutôt que la dissuasion, la transparence plutôt que le secret, la prévention plutôt que la correction, et l'interdépendance plutôt que l'unilatéralisme.
This could be a prescription for death rather than for recovery, a recipe for disaster rather than for success.
Dans le cas contraire, il pourrait s'agir d'une prescription de mort plutôt que de rétablissement, d'une recette menant au désastre plutôt qu'au succès.
Confrontation rather than dialogue.
C'est l'affrontement plutôt que le dialogue.
Rather strong Weak
Plutôt forte
We have been seeking a report that is substantive rather than formal, analytic rather than descriptive.
Nous avons cherché à avoir un rapport substantiel plutôt que formel, analytique plutôt que descriptif.
The trend was rather the opposite.
La tendance serait plutôt inverse.
Rather large-or rather bent?
-Plutôt ample ou plutôt cintré ?
More toppy, rather.
Ou plutôt meilleur.
rather than asphyxia.
plutôt qu'à l'asphyxie.
Well! That is rather...
C'est plutôt...
"I'd rather be robbed, I'd rather be wiped out..."
"je serais plutôt volé, Je serais plutôt éliminé..."
It's rather gay.
C'est plutôt gai.
That's rather flattering.
C'est plutôt flatteur.
Charlotte's, rather.
De Charlotte, plutôt.
- rather than abortion?
- plutôt qu'avorter ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test