Translation for "rather impressive" to french
Translation examples
At the same time, as the 2002 Report on the UNECE technical cooperation activities shows, the total number of projects and the amount mobilized from various extra-budgetary sources to fund these projects are rather impressive.
Cependant, comme le montre le Rapport 2002 sur les activités de coopération technique de la CEE, le nombre total de projets et le montant des fonds recueillis auprès de diverses sources extrabudgétaires pour leur financement sont assez impressionnants.
As can be seen, the challenges to be dealt with in implementing the United Nations Convention on the Law of the Sea are still huge, and the rather impressive size of the draft resolution before us (A/64/L.18 and Corr.1) gives an idea of the enormous amount of work still to be done.
Comme on le constate, les défis à relever dans le cadre de la mise en œuvre de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer sont encore immenses, et le volume assez impressionnant de la résolution à l'examen (A/64/L.18 et Corr.1) est une indication de l'immensité des tâches qui restent à accomplir.
Well, all... all this does seem rather impressive, doesn't it?
Et bien, tout... tout cela semble assez impressionnant, n'est-ce pas?
But in creating the set and the look, in sewing the clothes he's wearing and in staging the photo... - it's a real one-man show that's rather impressive.
Mais en créant le décor, le look, en cousant les vêtements qu'il porte, et en arrangeant la photo, c'est un vrai one man show assez impressionnant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test