Translation for "rapture" to french
Translation examples
Her bosom enchants to rapture,
Ses seins enchantent à ravir,
The rapture show is on.
L'émission sur le Ravissement commence.
It wasn't the rapture!
C'était pas le Ravissement !
Ready for the rapture.
Bientôt le ravissement.
Rapture kit, ten bucks.
Kit de ravissement, dix dollars.
What rapture serene
Quel serein ravissement
We are in raptures.
"C'est un ravissement.
It's right up there between Brady Bunch reruns and the lyrics to Rapture.
Oui, entre les rediffusions de Brady Bunch et le livret de La Flûte Enchantée.
Sometimes it's so strong, a passion, rapture.
Il y a des moments, c'est une passion, un enchantement, c'est très fort.
It's the rapture.
C'est "l'enchantement".
45. The arrival of the first contingent of Moroccan troops in Kisangani on 20 April was greeted with a rapturous welcome from the local population.
L'arrivée du premier contingent, un contingent marocain, à Kisangani, le 20 avril, a été accueilli avec le plus grand enthousiasme par la population locale.
Happy are the folk and great is the wonder, and the rapture, and the joy they've created.
Bienheureux est le peuple, et grandement montre un miracle de quoi l'enthousiasme, de quoi l'exaltation sont capables :
The fellow was in raptures.
Le type était enthousiasmé.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test