Translation for "raising" to french
Translation examples
noun
Country(ies) of raising
Le ou les pays d'élevage;
(f) Stock-raising
f) L'élevage
My brother raised livestock.
Mon frère y fait de l'élevage.
Do you think it's wild or farm-raised?
Est-il sauvage ou d'élevage ?
It's farm raised.
Un saumon d'élevage.
I raise pigs.
Un élevage de cochons.
Prime stuff, raised special.
Premier choix, élevage spécial.
I'll raise them the modern way...
Je veux faire un élevage moderne...
Like they do farm-raised salmon.
Comme ils le font le saumon d'élevage.
I raised sheep.
Un élevage de moutons.
I was gonna raise fish.
On voulait faire de l'élevage de poissons.
GREAT SHEEP-RAISING COUNTRY.
Gros élevages de moutons.
noun
Fund-raising efforts to that end were currently under way.
Des activités de levée de fonds étaient en cours.
Resources raised by agencies are expected to be committed for the programme.
Les ressources levées par les institutions devraient être consacrées au programme.
(b) Not intended to raise funds;
b) N'est pas destiné à une levée des fonds;
(d) Capacity to raise and manage funds;
d) Les moyens de levée et de gestion des fonds;
Fund-raising and research will be a key factor in this regard.
Dans ce contexte, les levées de fonds et la recherche seront des facteurs clefs.
Amount of voluntary contributions raised from donors
Montant des contributions volontaires levées auprès des donateurs
IV. FUND-RAISING
IV. LEVÉE DE FONDS
Undertakes additional fund-raising activities.
:: Chargée des levées de fonds complémentaires
Hands are raised.
Des mains sont levées.
They have been raised.
- Elles ont été levées.
NO, SOMEBODY DIDN'T RAISE THE ANCHOR.
L'ancre est levée.
Raise your legs.
Leve les jambes.
Organization, fund-raising.
Organisation, levée de fonds.
Get out, hands raised.
Sors, les mains levées.
Vote by raising your hands.
Votez à main levée.
Raise your arms.
On leve les bras.
Raise our arms to vote?
Voter à main levée?
Raise your right hand.
Leve la main droite.
Only limited steps have recently been taken to raise the public profile of the police.
Mais les mesures prises récemment pour rehausser l'image de la police sont restées limitées.
Can mere employment raise productive capacity?
Le simple emploi peut-il rehausser la capacité de production?
Stakeholder panel discussion on "Raising the profile of forests and forestry"1
Table ronde des parties prenantes sur le "Rehaussement du profil des forêts et de la sylviculture"1
It was therefore time to raise the minimum age for admission to employment.
Il est donc temps de rehausser l'âge minimum d'accès à l'emploi.
The report should include specific proposals to raise the standard of those services.
Ce rapport devrait comprendre des propositions précises visant à rehausser la norme de ces services.
The ceiling for reckonable years of service is progressively being raised.
On a entrepris de rehausser progressivement le nombre maximum d'années de service validable.
:: Raise the status and profile of the profession
:: Rehausser le statut et le profil de la profession;
It is necessary to raise the prestige of the branch and that of the miners’ labour.
Il s'agit de rehausser le prestige de ce secteur ainsi que celui du travail de mineur.
The wife's status is raised as he sees her grow in confidence and dignity.
Le statut de l'épouse est rehaussé, car son mari la voit se développer dans la confiance et la dignité.
Michael wanted me to ask you how to raise your desk chair.
Michael veut savoir comment on réhausse ta chaise.
See how the counters are raised?
Le plan de travail a été rehaussé.
'Cause it raises the bar, and then I have to smile, and I can't be doing that.
Parce que ça rehausse le bar, et alors je devrai sourire aussi, et je ne peux pas faire ça.
Looks like someone's raising the bar on breakfast.
On dirait que quelqu'un rehausse la barre du petit déjeuner.
"both countries to raise their standards for the sake of all their citizens."
"les deux pays à rehausser leurs normes "pour le bien de tous leurs citoyens."
SP's gonna raise the city's credit rating.
SP va rehausser leur cote.
Oh, we had to raise all the doorways in our house.
Non, on a du rehausser toute les portes da la maison.
In September, in partnership with the Trust Fund, Yuwei Designs, a jewellery company based in the United States of America, launched an exclusive jewellery collection to raise awareness of the strategies pioneered by Trust Fund grantees to end violence against women and girls.
En septembre, Yuwei Designs, une enseigne de bijouterie dont le siège se situe aux États-Unis, a lancé, conjointement avec le Fonds, une collection de bijoux exclusive destinée à faire connaître les stratégies innovantes déployées par les bénéficiaires du Fonds en vue de mettre un terme à la violence à l'égard des femmes et des filles.
The RMO worked with several branches of OHCHR and secretariats of specialized human rights committees to raise awareness, explore records collection, identify challenges and suggest solutions.
Le fonctionnaire chargé des dossiers a coopéré avec plusieurs branches du HCDH et avec les secrétariats des comités des droits de l'homme en vue de les informer, d'examiner leurs collections d'archives, d'identifier les problèmes et de suggérer des solutions.
To demonstrate Lithuania's historical multiculturalism and to raise public awareness of the diversity of other cultures' heritage, a panoramic collection of photographs, "Movable and immovable cultural heritage objects of national minorities in Lithuania", was released in 2012 for the first time in Lithuania.
63. Afin de mettre en valeur le multiculturalisme historique de la Lituanie et de sensibiliser le public à la diversité du patrimoine des autres cultures, une collection de photographies panoramiques <<Objets du patrimoine culturel matériel et immatériel des minorités nationales de Lituanie>> a été exposée en 2012 pour la première fois dans le pays.
This program set up 400 libraries in 2005, providing them with a selection of books, furniture, and data-processing equipment, thereby raising to 88 percent the number of municipalities that have a library (4,918).
Ce programme a permis de créer, en 2005, 400 bibliothèques, en les dotant d'une collection de livres, de meubles et de matériel informatique, portant ainsi le nombre de villes comptant une bibliothèque à 4 918 (88 %).
The issue concerning the valuation criteria and methodology to be applied in the evaluation of the loss of the art collection was raised in the sixteenth report issued by the Executive Secretary pursuant to article 16 of the Rules as follows: S/AC.26/1996/R.16.
9. La question des critères d'évaluation à appliquer et de la méthodologie à suivre pour évaluer la perte de la collection d'art a été posée comme suit dans le seizième rapport établi par le Secrétaire exécutif conformément à l'article 16 des Règles S/AC.26/1996/R.16.
It has had the occasion to meet with the administrators of the two schools to work with them in raising money to grow their library collection.
Elle a eu l'occasion de s'entretenir avec les administrateurs des deux écoles pour les aider à recueillir des fonds qui leur permettront d'agrandir leur collection de livres.
24. The new strategy requires member States and the European Union to take action in key areas, including accessibility, participation, funding, cooperation between member States and civil society, awareness-raising and data collection and monitoring.
Conformément à la nouvelle stratégie, l'Union européenne et ses États membres sont tenus de prendre des mesures dans certains domaines clefs, y compris l'accessibilité, la participation, le financement, la coopération entre États membres et la société civile, la sensibilisation, et la collection de données et le suivi.
Current collection activities and disposition of existing ex-situ collections have raised fears of biopiracy, as most countries lacked the appropriate policy and legal instruments to ensure prior informed consent and equitable benefit sharing.
Les activités actuelles de collecte des ressources et l'utilisation des collections ex situ existantes ont fait craindre le biopiratage en ce que la plupart des pays n'avaient pas de politiques et d'instruments juridiques adéquats pour garantir le consentement préalable des intéressés donné en toute connaissance de cause et le partage équitable des avantages.
The last time I saw Zoe, she was in tears because the University's selling its book collection to raise money.
La dernière fois que j'ai vu Zoé, elle était en larmes, parce que l'Université vendait sa collection de livres pour se faire de l'argent.
I'd say... a collection of new J.D. Salinger stories, But more in the direction of the laughing man Or raise high the roof beam, carpenters,
Une collection de nouvelles histoires de J.D. Salinger... mais plutôt dans la ligne de "L'homme qui riait"... ou "Placez haut les poutres, charpentiers".
It won't raise the value of the collection.
La collection ne vaudra pas plus.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test