Translation for "quite justifiably" to french
Translation examples
Yet, it is one of two former Soviet republics to remain in group (b) for the apportionment of the costs of United Nations peace-keeping operations, while all other former Republics of the USSR that were admitted recently to membership in the United Nations were quite justifiably allocated to group (c).
Cependant, elle est l'une des deux ex-républiques soviétiques qui demeurent classées dans le groupe b) aux fins de la répartition des charges afférentes aux opérations de maintien de la paix des Nations Unies, bien que tous les autres Etats Membres, anciennes républiques de l'URSS, récemment admis à l'Organisation, aient à juste titre été classés dans le groupe c).
In so doing we will better the lives of millions of people who, quite justifiably, feel cruelly disenfranchised from the human family.
Ainsi, nous améliorerons la vie de millions de personnes qui se sentent, à juste titre, exclues de la société humaine.
The Agency, quite justifiably, is in the forefront of those who are seeking to resolve the general problems facing mankind in satisfying its growing energy needs and at the same time to provide safeguards to ensure that these efforts, including international cooperation, are directed to peaceful purposes.
L'Agence, à juste titre, est au premier rang de ceux qui cherchent à résoudre les problèmes généraux auxquels l'humanité doit faire face pour répondre à ses besoins croissants d'énergie tout en fournissant des garanties que ces efforts, y compris la coopération internationale, seront réalisés dans un but pacifique.
Interested States quite justifiably express their concern over the deteriorating chances of a peaceful settlement.
Les États intéressés expriment à juste titre leur préoccupation devant l'amenuisement des chances d'un règlement pacifique.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test