Translation examples
38. A price index relating the accounting quarter to the fourth quarter of the preceding year is calculated by devising a price index relating the previous quarter to the fourth quarter of the preceding year, and an index relating the accounting quarter to the preceding quarter, i.e.:
38. L'indice des prix pour le trimestre considéré par rapport au quatrième trimestre de l'année précédente est constitué du produit de l'indice des prix pour le trimestre précédent par rapport au quatrième trimestre de l'année précédente et de l'indice des prix pour le trimestre considéré par rapport au trimestre précédent:
Third quarter 2002 to Second quarter 2003
3e trimestre 2002-2e trimestre 2003
Second quarter 2005 to Fourth quarter 2005
2e trimestre 2005-4e trimestre 2005
First quarter 2004 to Fourth quarter 2005
1er trimestre 2004-4e trimestre 2005
Third quarter 2002 to first quarter 2003
3e trimestre 2002-1er trimestre 2003
First quarter 2002 to Third quarter 2003
1er trimestre 2002-3e trimestre 2003
First quarter 2001 to first quarter 2002
1er trimestre 2001-1er trimestre 2002
First quarter 2002 to Fourth quarter 2005
1er trimestre 2002-4e trimestre 2005
First quarter 2002 to Fourth quarter 2003
1er trimestre 2002-4e trimestre 2003
Uh, quarter after.
Euh, trimestre après.
We're on quarters.
On fonctionne en trimestres.
In one quarter?
- En un seul trimestre ?
This quarter closes friday.
Le trimestre finit vendredi.
- So, what, every quarter?
- Donc, chaque trimestre ?
Changing the quarter.
Je change de trimestre.
End of the quarter?
Fin du trimestre ?
What about last quarter?
Et le dernier trimestre ?
-Aggressive in this quarter.
- Agressif pendant ce trimestre.
noun
Breast Quarter
Quart antérieur
Any fractional period of a quarter of an hour shall be counted as a quarter of an hour.
Toute fraction d’un quart d’heure compte pour un quart d’heure.
In a consignment of "quarters":
Pour un lot de "quarts" :
- A quarter past!
- Minuit et quart!
- Okay. Three quarters.
OK, trois quarts.
Three quarter north.
Trois-quarts nord.
- Three quarter sleeves?
- Manche trois quarts ?
One-quarter impulse.
Quart d'impulsion.
Quarter to one means quarter to on the dot and not after quarter to.
"Moins le quart" ne signifie pas "et quart", mais "pile moins le quart".
That's a quarter.
C'est un "quarter".
I mean, 25 percent is a quarter, You can't have a quarter of a quarter,
25 pour cent, c'est un quart, Le quart d'un quart, ça n'existe pas,
The fifth quarter?
Le cinquième quart ?
noun
Carcases and quarters
Carcasses et quartiers
3.10.1 Amend "Carcases and quarters" to read "Carcases, split carcase sides and quarters"
3.10.1 Remplacer <<Carcasses et quartiers>> par <<Carcasses, demicarcasses et quartiers>>.
(international quarter)
(quartier international)
Your quarters, Stone.
Vos quartiers, Stone.
Visitor's quarters.
Aux quartiers des visiteurs.
- Jason's quarters.
- Les quartiers de Jason.
Chakotay's quarters.
Les quartiers de Chakotay.
It's the quarter.
C'est le quartier ?
Officer's quarters.
Quartier des officiers.
WOMEN'S QUARTERS
QUARTIER DES FEMMES
Crichton's quarters.
Les quartiers de Crichton.
Captain's quarters.
Les quartiers du Capitaine.
noun
Reprisals could come from many quarters, including other detainees.
Les représailles peuvent provenir de tous côtés, y compris d'autres détenus.
Doing so invites a reaction and undue emphasis on the other side of the balance in other quarters.
Ce faisant, ils provoquent une réaction inverse et un accent inconsidéré sur l'autre côté du compromis dans d'autres lieux.
While stocks are being reduced in some quarters, new production is in evidence elsewhere.
D'un côté, on réduit les stocks tandis que, de l'autre, on en produit de nouveaux.
They may also have genuine difficulties in carrying out investigations, in a situation in which they could come under attack from any quarter.
Ceuxci risquent aussi d'avoir de véritables difficultés à mener des investigations alors qu'ils peuvent d'être la cible d'attaques de tous côtés.
25. The Mission heard concerns expressed in several quarters about alleged registration irregularities and the fear of election irregularities.
25. La Mission a entendu de plusieurs côtés qu'on s'inquiétait d'irrégularités qui auraient été commises lors des inscriptions et qu'on craignait d'autres irrégularités lors des élections.
Danger struck from the wrong quarter.
Le danger n'est pas venu du côté qu'on croyait.
That's what put him on the quarter!
C'est ce qui le mit sur le côté!
Gonna be close quarters.
On sera l'un à côté de l'autre.
- A quarter a mile that way.
- De ce côté.
His quarters were on the other side.
Son cantonnement était de l'autre côté.
I get complaints from all quarters.
Je reçois des plaintes de tous les côtés.
That way lie the Great Lord's sleeping quarters.
Sa Seigneurie repose à côté.
noun
CHICKEN - BONE-IN THIGH WITH BACK PORTION (THIGH QUARTER)
POULET - HAUT DE CUISSE NON DÉSOSSÉ AVEC PARTIE DE DOS
This encountered opposition from predicable quarters.
Cette proposition a soulevé une opposition prévisible de la part de certains.
For a quarter, you can jump in.
Vous voulez faire une petite partie?
And... the quarter is gone.
la pièce est partie. - Ta-da!
Untold power emanated from all quarters.
Des puissances inconnues provenaient de toutes parts.
How's the third quarter PL?
Où en est la 3e partie du compte de résultat ?
The living quarters are upstairs.
- Oh. La partie séjour est au premier.
- You owe me a quarter.
- Tu me dois une partie.
Only a quarter for Time Crisis ll.
Seulement 25 cents la partie !
Assailed from every quarter.
Assaillie de toutes parts.
A three-quarter bed.
Un lit en trois parties.
Draped, hung, brandished, enticingly in all quarters.
Drapé, suspendu, attrayant de toute part.
verb
The structure would include a runway long enough to land fully loaded cargo planes, 85 acres of storage space for up to 150 aircraft, 5,000 cargo containers and 3,500 vehicles, as well as interior quarters for up to 20,000 troops.
Elle comprendra une piste d’atterrissage suffisamment longue pour accueillir des avions-cargos à pleine charge, 350 000 mètres carrés d’espace de stockage pouvant loger jusqu’à 150 appareils, 5 000 conteneurs et 3 500 véhicules, ainsi que des blocs d’habitation pour plus de 20 000 soldats.
Normally, staff members are expected to secure living quarters on their own. Given the scarcity of accommodation in Kigali, however, it has been found necessary and cost effective to rent private houses to lodge United Nations staff.
Normalement, ces employés devraient trouver eux-mêmes leur logement mais étant donné le manque de logements à Kigali on a jugé opportun et rentable de louer des maisons privées pour loger le personnel de l'ONU.
The Israeli police was reported to be looking for a house inside the Old City which could be turned into living quarters for the Border Guards. (The Jerusalem Times, 27 November)
La police israélienne chercherait dans la vieille ville un bâtiment pour loger les gardes frontière. (The Jerusalem Times, 27 novembre 1998)
I was ordered to arrange quarters for the two of you.
J'ai reçu ordre de vous loger tous les deux.
I expect a man like Farnum finds quarters pretty easy.
Je suppose qu'un homme comme lui trouve à se loger facilement.
Your servants and the woman can find quarters down the street.
Vos serviteurs et la femme pourront se loger un peu plus loin.
Unfortunately, we won't be able... to quarter you here.
Malheureusement, je ne peux pas vous loger ici.
I told Jarod he was welcome in the crew quarters... but he said he wanted to be here, nearer the animals.
J'ai proposé à Jarod de loger avec l'équipe, mais il préférait être près des animaux.
Let's see if we can find you some quarters.
- Allons trouver de quoi vous loger.
- Meanwhile, I'll require quarters... for Mr. Heusken, my interpreter, three Chinese servants, and myself.
- En attendant j´ai à loger mon interprète
Half of that is in quarters, and I don't have any insurance.
La moité de cet argent sert à se loger, et je n'ai pas d'assurance.
noun
Her appointment was welcomed by all quarters.
Tous les milieux ont bien accueilli sa nomination.
In fact, they may even have gone unnoticed in some quarters.
En fait, il est possible qu'ils n'aient même pas été remarqués dans certains milieux.
We will not allow terrorists from any quarter to stop the peace process.
Nous ne permettrons pas à des terroristes de quelque milieu qu'ils soient d'entraver le processus de paix.
He hoped that it was not because the political will was lacking in some quarters.
M. Splinter espère que la raison à cela n'est pas une absence de volonté politique dans certains milieux.
Of course there was resistance from many quarters.
Bien entendu, une résistance se manifeste dans de nombreux milieux.
As an illustration, globalization has met with strong protest in some quarters.
La mondialisation s'est d'ailleurs heurtée à une forte protestation dans certains milieux.
Germany appears in the middle, when it's in the northernmost quarter.
L'Allemagne est située au milieu alors qu'elle est plus au nord.
Close quarters battle can get kinda hairy.
Les combats en milieu fermé peuvent être un peu chauds.
Wait. It's not even the middle of the year, it's not even the end of the first quarter.
Attend, on est même pas en milieu d'année,
We're deep in the third quarter.
On est en plein milieu de la troisième mi-temps !
A firefight in close quarters with a dozen monks at risk?
Une fusillade rapprochée avec les moines au milieu ?
Four city blocks, or a quarter mile in an open environment.
Quatre blocs ou 400 mètres en milieu ouvert.
Between November 1990 and March 1991, over 500 black Mauritanian soldiers had been killed, burned, buried alive, drawn and quartered or shot.
Entre novembre 1990 et mars 1991, plus de 500 militaires négromauritaniens ont été assassinés, brûlés, enterrés vivants, écartelés ou fusillés.
- Spike will draw and quarter me, man!
- Spike va m'écarteler.
I'd rather be drawn and quartered.
J'aimerais mieux être écartelée.
I'll have you quartered!
Je te ferai écarteler.
Drawing and quartering.
Tiré et écartelé.
You'll stay and be quartered.
Vous restez et serez écartelés.
Drawn and quartered?
Pendus et écartelés?
First hung up and then quartered.
Pendus, puis écartelés.
We'll be quartered!
On va se faire écarteler...
Quarter him! - No!
FAITES-LE ÉCARTELER!
Quartered, hung, cut down, hung again!
Fusillé, écartelé, pendu !
Page C. Quartering process
C. Processus de cantonnement
C. Quartering of UNITA troops
C. Cantonnement des troupes de l'UNITA
B. Quartering of UNITA troops
B. Cantonnement des troupes de l'UNITA
D. Quartering process
D. Processus de cantonnement
B. Quartering and demobilization
B. Cantonnement et démobilisation
A. Quartering of UNITA troops
A. Cantonnement des troupes de l'UNITA
Procuring of goods for quartering areas
Achat de biens pour les zones de cantonnement
C. Assistance to quartering areas
C. Assistance aux zones de cantonnement
We shall be quartered at Deal for the time being
Je suis cantonné à Deal.
I'll have you quartered within the hour.
Vous serez cantonné dans l"heure.
I was quartered there when they were building them.
J'étais cantonné là-bas à l'époque.
- No quarters here.
- Pas de cantonnement.
I know I was confined to quarters but...
Je sais que j'étais cantonné à mes...
Come inside, see our quarters
Entre, viens voir notre cantonnement.
Assemble the men in front of my quarters.
Rassemblez les hommes devant mon cantonnement.
All the other troops are waiting in their quarters.
Le reste de l'armée est cantonnée.
noun
Inmates keep in touch with their families through visits, the use of conjugal quarters (a benefit available to inmates of both sexes), telephone calls and correspondence.
Les détenus restent en communication constante avec leurs proches grâce aux visites, aux pavillons conjugaux (pour les deux sexes), au téléphone et à la correspondance.
It is true that a majority was eventually achieved through that process, but nevertheless it left many principal quarters unconvinced.
S'il est vrai qu'en fin de compte une majorité a pu être dégagée grâce à ce processus, plusieurs des principaux secteurs concernés n'étaient pas convaincus.
I struck my flag thinking to receive quarter.
J'ai baissé mon pavillon pour demander grâce.
And did you English show him quarter?
Les Anglais l'ont-ils gracié?
Oh, um, there's a roll of quarters in my top drawer right beside my eye cream and my pedicure kit.
Ah, minfe. Will Grace Saison 3
It was your lucky quarter that won us the jackpot.
C'est grâce à ta pièce qu'on a gagné !
But if I come to hear of it he is liable to my retaliation, and no quarter given
Mais si je l'entends, il est livré à ma défensive en grâce et disgrâce.
Amaar, we hit the jackpot with your lucky quarter! Whoooo!
Amaar, j'ai gagné le jackpot grâce à ta pièce porte-bonheur !
Gainsley's place is about a quarter mile that way, through the scrub.
La maison de Gainsley est à 400 mètres dans cette direction, à travers les broussailles.
It's the heart of magic, like LaBonge said. I made you look in one direction, the quarter went in the other.
Tu as regardé dans une direction, la pièce est allée dans l'autre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test