Translation for "qualitate" to french
Qualitate
Translation examples
240.27 Introduce comprehensive qualitative changes to national laws and legislations of Non-Aligned Countries, in order to criminalise all terrorist acts as well as support, financing or instigation of such acts;
Modifier en profondeur la législation des pays non alignés de manière à qualifier de crimes tous les actes terroristes, y compris le soutien apporté à de tels actes, leur financement et l'instigation au terrorisme;
The main objectives were the following: the undertaking of 12 quantitative and qualitative studies to assess sexual violence against children and adolescents; the establishment of an integrated system of local data on the situation, with emphasis on sexual violence in the six pilot municipalities; the equipment of 14 rights and guardianship councils; the waging of an awareness campaign to mobilize local societies, and one international campaign (involving eight South American countries); the training of 5,000 professionals in prevention, care, defense, and accountability in seven states (Acre, Amazonas, Roraima, Bahia, Paraíba, Minas Gerais, and Mato Grosso do Sul); the qualification of technical expertise services in six states with a view to ensuring humane provision of services; and the training of youth groups in seven states to foster a protagonist role by children and adolescents.
Les principaux objectifs en étaient les suivants : entreprendre des études quantitatives et qualitatives destinées à évaluer la violence sexuelle contre les enfants et les adolescents; instaurer un système intégré de données locales sur l'état de la question, en mettant l'accent sur la violence sexuelle dans les six municipalités pilotes; doter 14 conseils des droits et de tutelle de l'équipement requis; lancer une campagne de sensibilisation des sociétés locales ainsi qu'une campagne internationale associant huit pays d'Amérique du Sud; former 5 000 professionnels dans les domaines de la prévention, des soins, de la protection et du suivi dans sept États (Acre, Amazonas, Roraima, Bahia, Paraíba, Minas Gerais et Mato Grosso do Sul); qualifier les services techniques dans six États en vue d'en humaniser la prestation, et former des groupes de jeunes dans sept États pour promouvoir un rôle protagoniste chez les enfants et les adolescents.
Article 20 of the Statute should be reformulated along the lines of the draft Code, with each crime being defined in a separate article identifying the essential elements of the offences and the minimum qualitative and quantitative requirements.
Il faudrait revoir en ce sens l'article 20 du Statut, chaque crime devant faire l'objet d'un article distinct où seraient définis les éléments essentiels qui le caractérisent et les seuils de nature et de degré permettant de le qualifier.
With regard to the Middle East region, a special case, there is an absence of qualitative balance in the area of conventional weapons because the application of transparency to the seven categories of conventional weapons -- while disregarding other more complex weapons and weapons systems, such as nuclear weapons -- is an imbalanced approach which can be described as non-global, and therefore it cannot achieve the Register's original goal.
Pour ce qui est de la région du Moyen-Orient, qui est un cas particulier, il n'existe pas d'équilibre qualitatif dans le domaine des armes classiques car l'application de la transparence aux sept catégories d'armes classiques - tout en négligeant d'autres armes et systèmes d'armements plus complexes, tels que les armes nucléaires - est une approche déséquilibrée que l'on peut qualifier de non mondiale, et qui ne permettra donc pas d'atteindre l'objectif initial du Registre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test