Translation for "qualifying" to french
Translation examples
adjective
The legal act of declaration of independence may have different qualifiers.
L'acte juridique de déclaration d'indépendance peut avoir différents qualificatifs.
In addition, the inclusion of the qualifier "lawful" was queried.
On s'est interrogé par ailleurs sur l'utilité du qualificatif <<licites>>.
The Netherlands favours adding the qualifier "permanent" to "monitoring mechanisms".
Les Pays-Bas souhaiteraient que l'on ajoute le qualificatif << permanent >> après les mots << mécanisme de surveillance >>.
13. It is however necessary to add clarification to the qualifying adjective `continuous'.
Il est toutefois nécessaire de préciser le qualificatif <<continue>>.
In his view, the qualifying word "open" could be deleted.
Le qualificatif "open" peut selon lui être supprimé.
But self—determination did not need to be qualified.
De l'avis de M. Alfonso Martinez, l'autodétermination n'a pas besoin de qualificatif.
Another suggestion was that the assignee should be qualified as a “purported” assignee.
Selon une autre, il faudrait adjoindre au cessionnaire le qualificatif “apparent”.
What qualifies as an `essential' interest is not limited to those interests referring to the State's existence.
Ce qualificatif ne vise pas seulement les intérêts renvoyant à l'existence de l'État.
Therefore, a qualifier would be needed for cable, such as "metal cable or wire".
Par conséquent, il conviendrait que le terme << câbles >> soit suivi d'un qualificatif, par exemple << câbles métalliques >>.
Real Madrid in 50 appearances, he scored 59 goals, he single-handedly dragged Portugal to the World Cup in Brazil with his goals in the qualifying group stages.
En 50 matchs pour le Real Madrid, il a marqué 59 buts et à lui seul, a qualifié le Portugal pour le Brésil grâce à ses buts en phases qualificatives.
The statement would act like he did it yesterday. Taking bits of intelligence out of context, without the qualifiers, without the rest of the story. And placing it as a bullet and presenting it as if it's a factoid.
La déclaration faisait croire que c'était récent en sortant des renseignements de leur contexte, sans qualificatifs, sans le reste de l'histoire, en en faisant un sujet de discussion et en le présentant comme un fait avéré.
yöu have a qualifying race in 4 days.
Vous avez une course qualificative dans 4 jours.
And just a few qualifying points away from doing it.
Et je suis juste à quelques points qualificatifs de le devenir.
Yeah, women love when you use qualifiers like that.
Oui, les femmes aiment quand vous utiliser des qualificatifs comme ça.
He used a qualifier.
Il a utilisé un qualificatif
That's one qualifier.
C'est un qualificatif.
It's called a unique qualifier.
Ça s'appelle un qualificatif unique.
Notice his use of the qualifier "at work""
Remarquez son utilisation du qualificatif "au travail"
The qualifiers reinforce those elements the subject believes will make her account credible. Let me continue.
Les qualificatifs viennent caractériser des éléments que le sujet trouve importants pour rendre crédible son compte rendu.
adjective
If a vehicle does not qualify as a vehicle used for the carriage of goods (see para. 3.1.13.), it is deemed to be designed and constructed for the carriage of passengers.
3.1.14 Si un véhicule ne remplit pas les conditions requises pour le transport des marchandises (voir par. 3.1.13), il est réputé être conçu et construit pour le transport de passagers.
Since 1995, the entire 13year school course had been open to all pupils who wished to pursue it, without having to pass any qualifying examination.
Depuis 1995, l'intégralité du cursus de 13 ans est ouvert à tous les élèves qui le souhaitent, sans qu'ils aient à réussir un quelconque examen de passage.
Additionally, 2 hospitals, within the penitentiary system, are providing proper medical treatment to convicts by qualified nurses, pharmacists, general practitioners and visiting health specialists.
En outre, au sein du système pénitentiaire, deux hôpitaux fournissent des traitements médicaux appropriés aux détenus, et ce, grâce à des infirmières qualifiées, des pharmaciens, des médecins généralistes et des spécialistes de passage.
This task requires large numbers of highly qualified experts and the installation at border crossing points of appropriate modern radiation-detection equipment.
Pour y réussir, on aura besoin d'un grand nombre de spécialistes et de matériels, et les points de passage de la frontière devront être dotés de moyens modernes de contrôle des radiations.
If a motor vehicle does not qualify as a vehicle used for the carriage of goods (see para. 3.1.11.), it is deemed to be designed and constructed for the carriage of passengers.
3.1.12 Si un véhicule automobile ne remplit pas les conditions requises pour le transport des marchandises (voir par. 3.1.11), il est réputé être conçu et construit pour le transport de passagers.
227. Additionally, in Québec, the Qualifying Youth Program aims to prepare young people for independent living and training youth who have stayed in a youth centre.
227. De plus au Québec, le programme Qualification des jeunes vise à préparer le passage à la vie autonome et à assurer la qualification des jeunes ayant séjournés dans des centres jeunesse.
Pilot companies are informed and qualified to introduce changes towards cleaner and sustainable production;
:: Information et formation d'entreprises pilotes en vue du passage à une production plus propre et durable;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test