Translation for "quadriplegia" to french
Translation examples
Health care for patients suffering from progressive neuromuscular illnesses, such as paraplegia, quadriplegia, cerebral paralysis and multiple sclerosis;
Soins de santé aux patients souffrant de maladies neuromusculaires progressives, telles que paraplégie, quadriplégie, paralysie cérébrale et sclérose en plaques;
205. Members of a family (consequently children as well) of parties insured by the social security agencies within the competence of the Ministry of Employment and Social Protection who suffer from paraplegia-quadriplegia or other severe diseases with a percentage of medical disability 67 per cent and above, are entitled to a specific allowance.
205. Les membres de la famille (et donc, les enfants) des personnes assurées sociales enregistrées auprès des services de sécurité sociale relevant de la compétence du Ministère de l'emploi et de la protection sociale atteints de paraplégie ou quadriplégie ou d'autres affections graves, souffrant d'un handicap médical de 67% ou plus, ont droit à une allocation spécifique.
131. Certain groups of persons with disabilities with very high risk of social exclusion like persons with quadriplegia, paraplegia, severe mobility disability and blind persons receive a monthly financial allowance by the DSID irrespective of family income.
131. Certains groupes de personnes qui, en raison de leur handicap, encourent un risque très élevé d'exclusion sociale, telles que les personnes quadriplégiques, paraplégiques, atteintes de handicaps moteurs graves ou aveugles, reçoivent une allocation mensuelle de la part du Département pour l'insertion sociale des personnes handicapées, quel que soit le revenu de la famille.
The programme targets all severe disability categories such as cerebral palsy, autism, deaf-blindness, spinal bifida, quadriplegia, mental disability, spinal injury, paraplegia, down syndrome, muscular dystrophy, other multiple disabilities among others.
232. Le programme cible toutes les catégories de handicap grave, telles que l'infirmité motrice cérébrale, l'autisme, la surdimutité, le spina bifida, la quadriplégie, le handicap mental, les lésions de la moelle épinière, la paraplégie, la trisomie 21, la dystrophie musculaire et d'autres polyhandicaps.
(ii) At the daily therapy-rehabilitation centres, the daily hospitalization fee includes clinical examination, evaluation of incompetence, physical therapy evaluation at the beginning and the end of the programme, physical therapy, hydrotherapy and psychological support, speech therapy, occupational therapy, biofeedback, etc. Patients suffering from specific severe conditions, such as myopathy, myasthenia, paraplegia, quadriplegia, brain damage etc. are referred directly to these centres.
ii) Dans les centres de thérapie/réadaptation de jour, les frais d'hospitalisation de jour incluent: examen clinique, évaluation de l'incapacité, évaluation de la physiothérapie au début et à la fin du programme de soins, physiothérapie, hydrothérapie, soutien psychologique, orthophonie, ergothérapie, rétroaction biologique, etc. Les patients atteints d'affections graves spécifiques telles que myopathie, myasthénie, paraplégie, quadriplégie, lésions cérébrales, etc. sont directement orientés vers ces centres.
And that was second to his quadriplegia.
Lié à sa quadriplégie.
The embolism is triggered by the paralysis, so the person responsible for the quadriplegia is the one that's guilty of murder.
Déclenchée par la paralysie, donc celui qui l'a rendu quadriplégique est coupable de meurtre.
Fascinating that one would risk intraocular hemorrhaging, peroneal nerve damage, not to mention quadriplegia, just to experience a simple beta-endorphin rush.
C'est fascinant de voir certains risquer une hémorragie intraoculaire, des dommages du nerf tibial, sans oublier une quadriplégie, pour expérimenter une simple montée de bêta-endorphine.
Old-age pension for disability due to paraplegia or quadriplegia requires 4,050 days of insurance without age limit;
Pour bénéficier d'une pension de retraite pour handicap dû à la paraplégie ou la tétraplégie, 4 050 jours d'assurance sont requis, mais aucune limite d'âge n'est prescrite.
Complete cervical-cord injury with quadriplegia.
Lésion complète de la mœlle cervicale avec tétraplégie.
We're looking at paralysis, likely quadriplegia.
On envisage la paralysie, probablement la tétraplégie.
Do you have any experience with quadriplegia?
Et avec des tétraplégiques ?
Not that I'm saying that your husband's paraplegia... Quadriplegia
Je ne veux pas dire que la paraplégie... tétraplégie... de votre mari
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test