Translation for "pursuing it" to french
Translation examples
∙ Governments: to pursue restructuring
∙ Rôle des gouvernements : poursuivre la restructuration
Pursue fund-raising activities.
Poursuivre la recherche de financements.
These efforts should be further pursued.
Il convient de poursuivre ces efforts.
Pursue their personal development;
Poursuivre leur développement personnel;
It encourages us to pursue it.
Nous y voyons un encouragement à poursuivre dans cette voie.
It was necessary to pursue efforts in that direction.
Il faut poursuivre dans cette voie.
That cooperation should be pursued.
Cette coopération doit se poursuivre.
That initiative must be pursued.
Cette initiative doit se poursuivre.
It will continue to pursue this policy in the future.
Elle entend poursuivre cette politique.
It promised to pursue the matter.
Elle s'est engagée à poursuivre ses efforts dans ce sens.
It's a waste of time to pursue it.
On perdrait du temps à la poursuivre.
I was happy with my decision and I was gonna pursue it.
J'étais content de ma décision et j'allais la poursuivre.
It's my hunch, and I'm quite capable of pursuing it on my own, so peace out.
C'est mon intuition, et je suis capable de la poursuivre tout seul, alors va en paix.
We could be pursuing it for days.
Nous pourrions la poursuivre pendant des jours.
My partner and I are risking our careers to pursue it on our own time.
Mon partenaire et moi risquons nos carrières pour la poursuivre.
Shouldn't it cause you to pursue it as if there was nothing else in the world?
Ca ne devrait pas vous mener à la poursuivre comme si il n'y avait rien d'autre dans le monde ?
Look, just tell me why you won't pursue it.
Écoute, dis moi juste pourquoi tu ne veux qu'on le poursuivre.
We're not pursuing it.
Nous n'allons pas le poursuivre.
We could pursue it and attempt to inquire.
On pourrait le poursuivre pour en savoir plus.
I thought it prudent to pursue it.
- C'était prudent de le poursuivre.
You start something and then don't want to pursue it...
Tu commences quelque chose et ne veux pas le poursuivre ensuite.
You should really pursue it!
Tu devrais le poursuivre !
I'm gonna pursue it from the air.
Je vais le poursuivre par les airs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test