Translation for "purpose of action" to french
Purpose of action
Translation examples
In his report, the Secretary-General called for a new unity of purpose and action in the system as a whole.
Dans son rapport, le Secrétaire général appelle à une unité de but et d'action au sein de l'Organisation et du système.
In view of the unity of purpose and action expected from the United Nations system and from development cooperation partnerships, part II of the report addressed selected issues regarding operational activities on the ground, especially with regard to policy consistency and coordination.
Vu l'unité de but et d'action que l'on attend du système des Nations Unies et des partenariats pour la coopération au service du développement, la partie II du rapport examine certaines questions concernant les activités opérationnelles sur le terrain, particulièrement du point de vue de l'homogénéité et de la coordination des politiques.
20. There must be a new unity of purpose and action in the Organization and the system as a whole contributing to the provision of effective, coordinated support for national action; coherent support for policy-making by the concerned intergovernmental bodies to further the key role of the Organization in respect of standard-setting, policy coordination and advocacy; mutual feedback and reinforcement between national and international action; and effective mainstreaming that ensures that the gender dimension is fully integrated in all aspects of the work of the United Nations.
20. Il faut une unité de but et d'action au sein de l'Organisation et du système d'une manière générale, afin de soutenir la manière efficace et coordonnée à l'action des pays; des orientations cohérentes de la part des organisations intergouvernementales intéressées, de façon à renforcer le rôle fondamental de l'Organisation en matière d'établissement de normes, de coordination des politiques et de plaidoyer; des échanges d'information, si l'on veut que les mesures prises aux échelons national et international se renforcent mutuellement; et enfin une véritable intégration pour que la dimension femmes soit pleinement prise en compte dans tous les aspects des travaux de l'Organisation des Nations Unies.
3. The overlap of regional economic communities operating within the same subregional spaces in Africa is one of the key problems undermining the cohesiveness and unity of purpose and action in the integration process.
L’un des obstacles majeurs à la cohésion et à l’unité de but et d’action du processus d’intégration est la présence dans les mêmes espaces sous-régionaux de communautés économiques régionales dont les activités se chevauchent.
While noting with satisfaction the content of paragraph 19 of the Secretary-General's report, she wished to point out that a number of the Secretary-General's proposals did not quite point in the direction of an integrated, effective follow-up to the Fourth World Conference. They might in fact be more conducive to maintenance of the status quo, with further duplication of effort, than to a stronger programme characterized by unity of purpose and action within the United Nations system.
Tout en évoquant avec satisfaction le contenu du paragraphe 19 du rapport du Secrétaire général, elle tient à souligner que certaines propositions du Secrétaire général risquent de ne pas concourir vraiment à appuyer efficacement et de façon intégrée le suivi de la quatrième Conférence mondiale et de contribuer davantage à maintenir le statu quo, avec un nouveau chevauchement des tâches, qu'à renforcer un programme ayant une unité de but et d'action au sein du système des Nations Unies.
1. International solidarity shall be understood as the convergence of interests, purposes and actions between and among peoples, individuals, States and their international organizations in order to preserve the order and ensure the very survival of international society and to achieve common goals which require international cooperation and collective action, based on the international normative system of duties which they implement and practise to foster peace and security, development and human rights.
1. La solidarité internationale doit être entendue au sens d'une convergence d'intérêts, de buts et d'actions entre les peuples, les individus, les États et leurs organisations internationales, visant à maintenir l'ordre et assurer la survie même de la société internationale ainsi qu'à réaliser les objectifs collectifs qui nécessitent la coopération internationale et une action commune, et reposant sur le système normatif international d'obligations qu'ils appliquent et mettent en pratique pour encourager la paix et la sécurité, le développement et les droits de l'homme.
12. The proposed draft declaration characterizes international solidarity as the convergence of interests, purposes and actions between and among peoples, individuals, States and their international organizations, in order to preserve the order and ensure the very survival of international society, and to achieve common goals that require international cooperation and collective action based on the international normative system of duties that they implement and practise to foster peace and security, development and human rights.
L'avant-projet de déclaration définit la solidarité internationale comme étant une convergence d'intérêts, de buts et d'actions entre les peuples, les individus, les États et leurs organisations internationales, visant à maintenir l'ordre et assurer la survie même de la société internationale ainsi qu'à réaliser les objectifs collectifs qui nécessitent la coopération internationale et une action commune, et reposant sur le système normatif international d'obligations qu'ils appliquent et mettent en pratique pour encourager la paix et la sécurité, le développement et les droits de l'homme.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test