Translation for "pulls out" to french
Similar context phrases
Translation examples
The Stark reaches into his cup, pulls out the fly and shouts,
Le Stark remue sa chope, en sort la mouche et crie :
Annie is going to reach down her shirt and pull out a laser bomb.
Annie touche sa poitrine et en sort une bombe laser.
What if he don't pull out?
Et s'il s'en sort pas ?
At the same exact time Sara reaches in to her purse to pay for a drink and pulls out the $5 bill with Jonathan's number on it.
Au moment exact où Sarah cherche dans son porte-monnaie pour payer son verre et en sort le billet de 5$ avec le numéro de Jonathan dessus.
If Molina can't pull out of this, you're looking at manslaughter charges.
Si Molina ne s'en sort pas, ce sera un homicide involontaire.
We've spent $400 million on our image this year. And your boy goes on television, tips over a coffin, pulls out a mannequin,
On a dépensé 400 millions sur notre image cette année, et ton garçon s'en va à la télévision, renverse un cercueil, en sort un mannequin,
What I want you to do is to pull out of and then back into the space every 10 minutes.
Je veux que tu l'en sortes et l'y remettes toutes les dix minutes.
Pulls out these long-ass hairs, she's like "What are these?"
Elle en sort de longs cheveux :
Judge reaches into his pocket, pulls out a check, handing it to the plaintiff.
Le juge cherche dans sa poche, en sort un chèque, le tend au plaignant.
If Julie can get Bates to pull out some of his guards... we might sneak into the master control room.
Si Julie peut faire en sorte que Bates éloigne des gardes, on se faufilera jusqu'à la salle des commandes.
Waring's pulling out.
- Waring se retire.
Everybody pull out! What?
On se retire.
Samaritan is pulling out.
Samaritain se retire.
Clearasil is pulling out.
Clearasil se retire.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test