Translation for "publications issued" to french
Translation examples
27. Responsible for primary bibliographic control of documents and publications issued by the United Nations world wide, the Library maintains a variety of bibliographic, factual, thesaurus and full-text databases, under the United Nations Bibliographic Information System, which is currently accessed on-line by 84 Governments and 81 Permanent Missions.
27. Chargée d'assurer le contrôle bibliographique des documents et publications publiés par l'Organisation partout où elle a ses bureaux dans le monde, la Bibliothèque conserve des banques de données diverses — bibliographies, factuelles, lexicographiques, ainsi que les textes complets de documents, grâce au Système d'information bibliographique de l'ONU (SIBONU), actuellement à la disposition de 84 gouvernements et de 81 missions permanentes, qui peuvent y avoir un accès direct.
2. With effect from 15 November 2002, daily distribution in hard copy to Secretariat officials of documents and publications issued by the Secretariat at Headquarters will cease.
À compter du 15 novembre 2002, les documents et publications publiés par le Secrétariat au Siège cesseront d'être distribués chaque jour sur papier aux fonctionnaires du Secrétariat.
1. The purpose of the present information circular is to inform staff members of new arrangements regarding availability, in hard copy and online, of official documents and publications issued by the United Nations Secretariat at Headquarters.
La présente circulaire a pour objet d'informer les fonctionnaires des nouvelles dispositions prises concernant la mise à leur disposition, sur papier et en ligne, des documents officiels et publications publiés par le Secrétariat de l'Organisation au Siège.
The Working Party considered a report from the Secretary-General of UNCTAD on the implementation of the publications policy and it reviewed the results of the annual survey of publications issued during the previous year.
Le Groupe de travail a examiné un rapport du Secrétaire général de la CNUCED sur la mise en œuvre de la politique de publication et s'est penché sur les résultats de l'enquête annuelle sur les publications publiées l'année précédente.
A. Publications issued since the sixty-ninth session*
A. Publications publiées depuis la soixante-neuvième session*
106. OHCHR-Colombia distributed 92,000 copies of publications; issued 37 press releases and started a campaign on the right to life and restitution of lands, including a radio commercial that was broadcast more than 1,000 times, among other activities for the promotion and dissemination of human rights.
106. Entre autres activités de promotion et de diffusion des droits de l'homme, le Bureau du HCDH en Colombie a distribué 92 000 exemplaires de publications, publié 37 communiqués de presse et lancé une campagne sur le droit à la vie et la restitution des terres, comprenant un message radiophonique qui a été diffusé plus de 1 000 fois.
36. Key publications issued by the regional commissions contributed to improved policy formulation and implementation processes in the different regions within their purview.
Les principales publications publiées par les commissions régionales ont contribué à améliorer les processus d'élaboration et de mise en œuvre des politiques dans les différentes régions relevant de leur compétence.
106. The Government policy document " Private Violence, Public Issue", published in April 2002, has led to an Action Programme on Domestic Violence, which was launched in 2002 and is due to run until 2008.
Le document directif du Gouvernement <<Violence privée, problème public>>, publié en avril 2002, a donné naissance à un programme d'action sur la violence familiale, qui a été lancé en 2002 et doit durer jusqu'en 2008.
15. Through the Dag Hammarskjöld Library, the Department has intensified its effort to collect all the documents and publications issued by the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC), the main United Nations office in the OAS region, as well as materials produced by United Nations information centres and the field offices of UNDP located in Spanish-speaking countries of the Americas.
Le Département, plus précisément la Bibliothèque Dag Hammarskjöld, s’est attaché à rassembler tous les documents et publications publiés par la Commission économique pour l’Amérique latine et les Caraïbes (CEPALC) – principale entité de l’ONU dans la région de l’OEA –, ainsi que des documents produits par les centres d’information des Nations Unies et les bureaux du PNUD dans les pays hispanophones d’Amérique.
The list of all activities conducted and publications issued under ARTNeT, including the initiatives on Aid for Trade, services liberalization and regulation, intellectual property rights protection and the Greater Mekong Subregion (GMS), for this period are available at www.artnetontrade.org.
La liste de toutes les activités exécutées et des publications publiées dans le cadre d'ARTNet, y compris les initiatives sur l'Aide pour le commerce, les services pour la libéralisation et la réglementation, la protection des droits de propriété intellectuelle et la Sous-région Bassin du Mékong durant la période examinée sont disponibles à l'adresse: www.artnetontrade.org.
However, article 5 of the Personal Status Code required both parties to a marriage to be free of legal impediments, and according to a publication issued by the Ministry of Justice, such marriages were prohibited unless the non-Muslim partner converted to Islam.
Cependant, l'article 5 du Code du statut personnel exige que les deux parties à un mariage soient libres d'empêchements juridiques et, selon une publication émise par le Ministère de la justice, ces mariages sont interdits à moins que le partenaire non-musulman ne se convertisse à l'islam.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test