Translation for "public collections" to french
Public collections
Translation examples
Law No. 311/2003 on museums and public collections, republished;
La loi no 311/2003 sur les musées et les collections publiques, telle que republiée;
Paragraph 22 also contemplates the retention of objects in private as well as public collections, under agreements for custody made with the traditional owners.
Le paragraphe 22 envisage aussi la possibilité de conserver des objets dans des collections publiques ou privées, dans le cadre d'accords conclus avec les propriétaires traditionnels portant sur la garde des biens.
(a) Operating aspects of tax concessions offered by the Chancellor of the Exchequer to encourage private owners to offer pre-eminent objects to the nation (in lieu of tax) or to public collections (via private treaty sale).
a) En utilisant les exemptions fiscales offertes par le Ministère des finances pour encourager les propriétaires privés à offrir des objets de grande valeur à la nation (en échange d'un dégrèvement d'impôts) ou à des collections publiques (par le biais d'une vente de gré à gré).
The website had separate areas for those working in the art, antiques and antiquities trade, including dealers and auction houses; private individuals; and public collections.
Le site Web prévoyait des sections distinctes pour les personnes pratiquant le commerce d'œuvres d'art, de meubles et d'objets anciens et d'antiquités, y compris les marchands d'art et les hôtels des ventes, les particuliers et les collections publiques.
Article 163 of the same Code adds: "The same penalties shall be applicable to anyone who damages or destroys objects kept in museums, books or manuscripts kept in public libraries or religious buildings, or items or documents of any kind kept in a public collection, in archives or in administrative storage."
L'article 63 du même Code ajoute: <<Les mêmes peines sont applicables à celui qui dégrade ou détruit des objets conservés dans des musées, des livres ou manuscrits conservés dans des bibliothèques publiques ou des édifices religieux, des pièces ou documents de toute nature conservés dans une collection publique, dans des archives ou dans un dépôt administratif.>>.
The scope of the Convention is limited to objects stolen from inventoried public collections, not those stolen from private individuals or privately owned sites.
6. La Convention ne s'applique qu'aux objets volés dans des collections publiques inventoriées et non aux biens volés à des particuliers ou sur des sites privés.
Article 163 stipulates that "The same penalties are applicable to anyone who defaces or destroys objects kept in museums, books or manuscripts kept in public libraries or religious buildings, or items or documents of any kind kept in a public collection, in public archives or in administrative storage."
L'article 163 dispose "Les mêmes peines sont applicables à celui qui dégrade ou détruit des objets conservés dans des musées, des livres ou manuscrits conservés dans des bibliothèques publiques ou des édifices religieux, des pièces ou documents de toute nature conservés dans une collection publique, dans des archives publiques ou dans un dépôt administratif".
The State supports the collection of traditional objects of minorities as well as the foundation and growth of public collections; publication of minority books and periodicals; laws and announcements of public interest in native languages; and religious services of the churches in native minority languages.
Il soutient le rassemblement d'objets traditionnels des minorités, ainsi que la création et l'enrichissement des collections publiques; la publication d'ouvrages et de périodiques des minorités; la législation et les communiqués d'intérêt public dans les langues d'origine; les services religieux dans les églises et dans ces langues.
It is a novelty that a public collection across the border was also included among those receiving subsidies from 1998 onwards.
Pour la première fois depuis 1998, une collection publique ayant franchi la frontière a également été incluse parmi celles qui ont bénéficié de subventions.
While donors do receive a tax credit, their donations enrich public collections for the enjoyment and education of all Canadians.
Les donateurs reçoivent effectivement un crédit d'impôt, mais leurs dons enrichissent les collections publiques constituées pour le plaisir et l'éducation de tous les Canadiens.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test