Translation for "public" to french
Translation examples
adjective
Public gatherings and public entertainment;
- les rassemblements publics et les spectacles publics
Public awareness, outreach and publications;
Sensibilisation du public, communication et publications;
Publications and public information:
Publications et information du public :
Outreach, publications and public awareness;
Information, publications et sensibilisation du public;
Public awareness, public participation and public access to information
Sensibilisation du public, participation du public et accès du public à l'information
(a) In a public place, a public establishment or a place open to the public;
a) Les actes susmentionnés sont commis dans un espace public, un établissement public ou un lieu public;
Publications and presentation of the Court to the public
Publications et présentation de la Cour au public
These publications are free of charge to the general public.
Ces publications sont gratuites pour le public.
I like public.
J'aime public.
That's public record.
C'est public.
"The Public Enemy."
L'Ennemi Public.
If it's public record, it's public record.
Si c'est public, c'est public.
A public crime requires a public punishment.
Un crime public exige un châtiment public.
Her public is waiting. Her public loves her.
..son public l'attend, son public l'aime.
adjective
2. Public goods and services.
Les biens et services collectifs.
It can entail either the encouragement of the provision of global public goods or, equivalently, the minimization of public "bads".
Elle consistera à encourager la fourniture de biens collectifs mondiaux ou bien, ce qui revient au même, à atténuer les << maux collectifs >>.
Development of public institutions
Le développement des équipements collectifs
Global public goods
Biens collectifs
(c) Development of public institutions
c) Développement des équipements collectifs
Public utilities
Équipements collectifs
Public facilities planning
Planification des équipements collectifs
(f) Public utilities;
f) Services collectifs;
To the Commissioner of Public Streets and Highways.
Lettre collective adressée à M. le commissaire.
We'll need a lottery system, and to control public hysteria.
Il faudra un système de loterie, pour contrôler l'hystérie collective.
Picture the public psyche as a vast, moist, membrane.
PSYCHIATRE / ÉCRIVAIN Imaginez l'inconscient collectif comme une vaste membrane poreuse.
- I am... sympathetic to your plight, but your journalistic imperative cannot supersede public welfare.
-Je suis... sensible à votre demande, mais vos impératifs journalistiques ne prévalent pas le bien être collectif.
The case for public ownership varies according to who puts it.
Idem pour la légitimité de la propriété collective.
In the interest of public safety... we have confiscated every doughnut... bagel, cruller and bear claw in the city-
Dans l'intérêt collectif... PREUVES ... nous avons confisqué toutes les pâtisseries de la ville.
But it's really fascinating in the public consciousness that they imagine that they hear brass.
Mais c'est fascinant que dans la conscience collective, les gens imaginent entendre des cuivres.
All kinds. Fire, earthquake, theft, public liability. Group insurance, industrial stuff, and so on right down the line.
Incendie, séisme, vol, responsabilité civile, assurance collective, industrielle...
adjective
The Cuban people made the sovereign decision to nationalize in the public interest much of the country's productive facilities and land.
Le peuple cubain a pris la décision souveraine de nationaliser, dans l'intérêt du pays, une partie importante des outils de production et des terres arables du pays.
1. Public ownership: Includes natural resources and public utilities, as well as facilities and institutions which are nationalized or set up by the State or in respect of which the State is in charge of investment or administrative supervision, with the onus of protection placed on citizens;
Propriété du peuple : comprend les ressources naturelles, les établissements publics et les entreprises et institutions nationalisées créées par l'État que l'État exploite ou administre au nom du peuple; il incombe aux citoyens de protéger cette propriété.
Parliament had enormous autonomy to pass laws to convert land from private to public use with little consultation.
Le Parlement dispose d'une autonomie énorme en ce qui concerne l'adoption de lois permettant de nationaliser des terres privées sans guère consulter les intéressés.
Compartamos Banco in Mexico has offered courses since it went public, with 60,000 clients participating in the first year.
Au Mexique, la banque Compartamos a organisé ce genre de formation depuis que l'établissement a été nationalisé, et 60 000 clients ont participé à la première année d'enseignement.
9. Ms. RAOUL (Republic of the Congo) explained that until 1965 there had been public schools and private schools, which had all been nationalized after the socialist revolution.
9. Mme RAOUL (République du Congo) explique que jusqu'en 1965 il y avait des écoles publiques et des écoles privées, qui ont toutes été nationalisées à la suite de la révolution socialiste.
There was a time in Greece when private debts were nationalised but today there is an effort to privatize the profit that the citizens could enjoy through public services.
Il fut un temps où en Grèce des dettes privées furent nationalisées mais aujourd'hui on tente de privatiser les bénéfices dont les citoyens pourraient jouir à travers les services publics.
adjective
That was producing enormous profits for the big transnational corporations (for example, the Union de Banques Suisses had just announced that, in the first half of 1993, its profits had increased by 89 per cent over the first half of 1992), as well as insuperable economic and social problems for the developing countries (bankruptcy of national enterprises which had fallen victim to the free trade preached by GATT, price liberalization, wage freezes, reduction of public expenditure especially in education, and privatization of State enterprises).
Il en résulte d'énormes bénéfices pour les grandes entreprises transnationales (l'Union de banques suisses vient par exemple d'annoncer qu'au cours du premier semestre de 1993, ses bénéfices ont augmenté de 89 % par rapport au premier semestre de l'année précédente) et des problèmes économiques et sociaux insurmontables pour les pays en développement (faillite des entreprises nationales victimes du libre-échange prôné par le GATT, libération des prix, gel des salaires, réduction des dépenses publiques notamment dans le domaine de l'enseignement et privatisation des entreprises étatisées).
The model is that of a democratic and participatory public administration independent of parties and the State. This administration cultivates the values of transparency and accessibility and mechanisms of dialogue and social cooperation.
Le modèle est celui d'une administration publique démocratique et participative, libre de tout assujettissement à un parti et non étatisée, administration qui cultive des valeurs de transparence et d'accessibilité et des mécanismes de dialogue et de concertation sociale.
A huge power company, just went public.
Une grosse compagnie électrique qui vient d'être étatisée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test