Translation for "psyches" to french
Psyches
noun
Translation examples
noun
I believe that the 10-year exercise had some impact on our psyche in making a peaceful world for all, especially for the children, who are our future.
Je crois que cet exercice décennal a eu un impact sur notre psyché et rendu notre monde plus pacifique pour toute l'humanité, et surtout pour les enfants, qui sont notre avenir.
The Nigerian psyche is that of a national struggle and a drive to achieve above the others.
Sur le plan psychique, le Nigérian est marqué par la lutte nationale et la volonté de surpasser autrui.
Reports on the revolting policy of "ethnic cleansing" and indiscriminate massacres of women and children strike a familiar, mind-wrenching note in our collective psyche.
Les informations concernant la politique révoltante de nettoyage ethnique et de massacres aveugles de femmes et d'enfants évoquent quelque chose de familier et d'extrêmement déchirant dans notre psyché collective.
But most horrible is what is happening to the health and psyche of the people.
Mais la conséquence la plus horrible concerne la santé physique et psychique de la population.
49. The damage done to Rwanda's society and psyche by last year's tragic events has been brutal and profound.
49. Les traumatismes infligés à la société et à la psyché rwandaises par les tragiques événements des dernières années ont été brutaux et profonds.
Philosophers may argue over the location in the human psyche of the instinct of intolerance for, and violence towards, those who are different.
Les philosophes pourraient argumenter sur la localisation dans le psyché de l'homme de l'instinct d'intolérance et de violence à l'égard des personnes qui sont différentes.
While the feminine principle is potentially present in the psyches of both women and men, women have a gender and cultural advantage.
Même si le principe féminin est potentiellement présent dans la psyché tant des hommes que des femmes, ces dernières ont un avantage qui tient à l'identité sexuelle et à la culture.
For those reasons it would appear that we need to look for the causes of terrorism at a deeper level in the human psyche.
Pour ces raisons, il semblerait que nous devions envisager les causes du terrorisme à un niveau plus profond de la psyché humaine.
The acceptance of violence against women in pornography is pervasive and is seeping into the psyche of our communities.
L'acceptation de la violence à l'égard des femmes dans la pornographie est omniprésente et s'infiltre dans notre psyché collective.
In the modern psyche, progress is largely identified with technological change and economic development.
La psyché moderne associe étroitement le progrès avec le changement technologique et le développement économique.
Of your psyche.
De ta psyché.
That's your psyche.
C'est ta psyché.
The psyche, Karim...
La psyché, Karim...
Amor and Psyche!
Amour et Psyché!
- You're closing Psych.
- Tu fermes Psych.
Previously on Psych...
Précédemment dans Psych ...
Like psych stuff?
Des trucs psychiques?
The psychotic Psychs!
le psychotique Psychs !
As a result, even foreigners in detention facilities receive adequate care in order to minimize the impact of confinement on their psyche.
De ce fait, les étrangers placés en centre de détention bénéficient également de soins adéquats visant à minimiser les effets de la détention sur leur psychisme.
(a) a very severe colonial legacy which has marked the collective psyche and left a deep residue of resignation and passivity;
a) Un passé colonial très dur, qui a marqué le psychisme collectif et a laissé de profondes séquelles de résignation et de passivité;
Physical health has as much influence on a person's psyche as on his physical condition as such.
Dans le second cas, la santé physique influe tant sur l'organisme que sur le psychisme de l'individu.
52. Socially, people are still stigmatized and ostracized for being slaves or former slaves. This has a huge impact on their psyche.
52. Socialement, les individus continuent d'être stigmatisés et ostracisés parce qu'ils sont esclaves ou anciens esclaves, ce qui a un impact profond sur leur psychisme.
Pursuant to the Law, commercials addressed to or involving children shall not harm the interests of children, and their production shall have regard to the special susceptibilities and psyche of children.
En vertu de la loi susvisée, les publicités s'adressant aux enfants ou impliquant des enfants ne doivent pas nuire aux intérêts de ces derniers et leur production doit tenir compte des susceptibilités et du psychisme particuliers des enfants.
These practices are accepted unquestioningly as standard, and cause damage to the psyche at an early age, in addition to ill health and higher mortality and low life expectancy rates.
Ces pratiques sont communément acceptées de façon inconditionnelle et portent atteinte au psychisme des plus jeunes, outre le fait de générer des maladies, un taux de mortalité plus élevé et une faible espérance de vie.
I believe that this 10-year exercise has had some impact on our psyche as we strive to make a peaceful world for our future, the children.
Je crois que cet exercice décennal a eu un certain effet sur notre psychisme tandis que nous nous efforçons de faire du monde un monde pacifique pour notre avenir, les enfants.
In addition the ill-treatment has a continuous traumatic effect on his psyche and personality.
En outre, les mauvais traitements subis continuent d'avoir un effet traumatisant sur son psychisme et sa personnalité.
All of that has an immediate and long-term impact on the lives and the psyche of the people, as well as on the infrastructure of daily life in the entire region.
Tout cela a un effet immédiat et à long terme sur la vie et le psychisme de la population, ainsi que sur l'infrastructure de la vie quotidienne dans toute la région.
They have permanently mutilated the bodies of hundreds of millions of human beings and inflicted long-term trauma on the psyches of many millions of others.
Elles ont irrémédiablement mutilé les corps de centaines de millions d'êtres humains et traumatisé durablement le psychisme de plusieurs millions d'autres.
- Get into the female psyche- - Whatever.
J'essaie de percevoir le psychisme féminin...
The psyche is so simple, isn't it?
Le psychisme est si simple.
The mind, the soul, the entire psyche.
L'esprit, l'âme, tout le psychisme !
But swapping psyches, I ask you ...
Mais échanger des psychismes !
Hey, Shelly, Psyche.
Hé, Shelly, psychisme.
I got a fucked-up psyche.
Mon psychisme est merdique.
Find the holes in her psyche.
Trouve les faiblesses de son psychisme.
You're developing your psyche.
Ton psychisme se développe.
Reclusive millionaire, stately mansion, damaged psyche.
Millionnaire reclu, belle maison, psychisme ravagé.
He's about to reveal his splinter psyche.
Il révèle son psychisme tourmenté.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test