Translation for "pseudo-intellectual" to french
Pseudo-intellectual
Translation examples
Calls on States to take appropriate measures to discourage the dissemination of intellectual and pseudo-intellectual ideas profiling Africans and people of African descent as inferior to other races, as slavery and colonialism have originated in such misguided ideas;
Invite les Etats à prendre des mesures appropriées pour décourager la diffusion d'idées intellectuelles et pseudo-intellectuelles représentant les Africains et les personnes d'ascendance africaine comme inférieurs aux autres races, étant donné que l'esclavage et le colonialisme sont nés de telles idées erronées;
In addition to the extreme right-wing groups that propagate racist ideas, paramilitary and "pseudo-intellectual new-right" circles peddle xenophobic ethnocentric ideas through lectures and public meetings20 designed to reverse existing policies of tolerance and inclusion.
Outre les groupes d'extrême droite qui prônent le racisme, un certain nombre de milieux paramilitaires et << la nouvelle droite pseudo-intellectuelle >> s'emploient, par des conférences et des réunions publiques, à faire prévaloir l'ethnocentrisme et la xénophobie contre la politique actuelle de tolérance et d'intégration.
I am so tired of you two and your pseudo-intellectual liberal crap!
J'en ai assez de votre blabla pseudo intellectuel.
I don't need this stuffy, pseudo-intellectual rag.
Je n'ai pas besoin de ce torchon vieux jeu et pseudo intellectuel.
You just- - You blanket people with your pseudo-intellectual bullshit and then they can't fucking breathe. You just suffocate people.
Tu étouffes les gens avec tes conneries pseudo-intellectuelles jusqu'à ce qu'ils ne puissent plus respirer.
You are a stubborn, obtuse, overindulged pseudo-intellectual.
tu es têtu, obtus, capricieux, pseudo-intellectuel.
Of pseudo-intellectual, homesick malcontents?
De pseudo-intellectuels, mals dans leur peau?
Bunch of pseudo-intellectual glorified trophy wives.
Une bande de potiches vulgaires pseudo intellectuelles.
Because I don't like that pseudo-intellectual garbage.
Parce que j'abhorre ces âneries pseudo-intellectuelles.
Keep those West Side, liberal nuts, pseudo-intellectual...
Parfait. Empêche ces crétins de pseudo-intellectuels...
Probably something pretentious, and pseudo-intellectual, like...
Probablement quelque chose de prétentieux, et de pseudo-intellectuel, comme...
I just can't stand the picture of you being married to a pseudo-intellectual barmaid.
Je ne supporte pas l'idée que tu épouses une serveuse pseudo-intellectuelle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test