Translation for "provided at" to french
Translation examples
We have the same rules set up for men that they've always lived by, that you need to protect and provide at any cost.
Nous avons les mêmes règles, conçues pour les hommes, sur lesquelles elles ont toujours vécu, que nous devons protéger et fournir à tout prix.
They are provided at the pleasure of our Hosts.
Ils sont fournis à la discrétion de nos hôtes.
Which I'd be happy to provide at a special introductory rate.
Que je serais heureuse de fournir à un tarif spécial de lancement.
PROVIDED FOR IN THE OUTLINE plan
PRÉVUES PAR LE PROJET
This is provided for under:
Ces garanties sont prévues par:
The proposed amount will provide for sundry services not provided for elsewhere.
Le montant prévu doit couvrir divers autres services non prévus plus haut.
Penalties provided for.
Des sanctions sont prévues.
It provides that:
Il est prévu que :
The following services are provided:
Les prestations prévues sont :
Resources provided
Financement prévu?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test