Translation for "protected-species" to french
Translation examples
A. Illicit trafficking in protected species of wild fauna and flora
A. Trafic illicite d'espèces protégées de faune et de flore sauvages
The access route is close to a nesting site of Golden Eagles, a protected species.
Cette voie d'accès se trouve à proximité d'un site de nidification de l'aigle royal, une espèce protégée.
Such countries also disproportionately contributed to smuggling of migrants, trafficking in protected species and trafficking in firearms.
Ces pays représentaient une part disproportionnée du trafic de migrants, du trafic d'espèces protégées et du trafic d'armes à feu.
G. Illicit trafficking in protected species of wild flora and fauna
G. Trafic illicite d'espèces protégées de flore et de faune sauvages
The percentage of protected species in heaths has clearly changed.
Les pourcentages des espèces protégées dans les landes ont très nettement changé.
In particular, Australia's 1999 Environment Protection and Biodiversity Conservation Act required fisheries to minimize their catch of non-target species, mitigate interaction with protected species and ensure the protection of critical habitats of protected species.
Ainsi, la loi australienne sur la protection de l'environnement et de la biodiversité de 1999 prescrit aux pêcheries de réduire au minimum les prises d'espèces non visées, d'atténuer l'impact sur les espèces protégées et d'assurer la protection des habitats vulnérables des espèces protégées.
Hunters had been warned of illicit trafficking in protected species of birds to Italy, via Croatia and Slovenia.
Les chasseurs ont été prévenus que l'exportation d'espèces protégées d'oiseaux vers l'Italie, via la Croatie et la Slovénie, était illégale.
Preliminary research findings give evidence of the highly organized character of the illegal trade in protected species.
19. Des recherches préliminaires font ressortir le caractère hautement organisé du commerce illégal d'espèces protégées.
Pollution/acts against the environment; Offences against protected species; Dangerous, nuclear, and chemical and substance offences;
Pollution/atteintes à l'environnement; Délits visant des espèces protégées; Délits liés à des substances nucléaires et chimiques dangereuses;
But these have not yet been formulated, except for protected areas and protected species.
Or ceuxci n'ont pas encore été élaborés, sauf pour les zones et les espèces protégées.
If dinosaurs had survived into the 20th century, they would have to be on a protected species list.
Si les dinosaures ont survécu jusqu'au 20e siècle, ils sont sur la liste des espèces protégées.
Poaching a protected species with a war weapon, that's the maximum.
Braconner une espece protegee avec une arme de guerre, ca va te couter un max.
I mean, endangerment of a protected species?
Franchement, mise en danger d'espèce protégée ?
Uh, well, you know, it could be anything- uh, agricultural- [Slurping] Military, protected species, ironically, even some, uh, environmental groups.
Vous savez, ce pourrait être n'importe quoi... agricole, militaire, espèces protégées... ironiquement, même certains groupes écologiques.
So apparently these ducks are some sort of protected species... and there's not a thing I can do about them.
Donc, apparemment, ces canards sont une sorte d'espèce protégée... et je ne peux rien y faire.
It's black coral, a protected species.
C'est du corail noir, une espèce protégée.
There's crims out there that get round like a protected species.
Il y a des crapules dehors qui pullulent comme une espèce protégée.
Yes, but the marine mammal protection act expressly makes seals a protected species, which we informed him of many, many times.
Oui, mais la protection des mammifères marins a expressément fait des phoques une espèce protégée. Ce dont nous lui avons fait part, de nombreuses fois.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test