Translation for "proposed taking" to french
Translation examples
Could The Bahamas please inform the CTC the steps it proposes taking in this regard.
Le Comité saurait gré aux Bahamas de bien vouloir l'informer des mesures qu'il se propose de prendre à cet égard.
In the absence of such provisions, could Vietnam outline the steps which it proposes taking in order to give effect to this aspect of the Resolution in its domestic law.
Si aucune disposition n'est prévue, le Viet Nam pourrait-il présenter dans leurs grandes lignes les mesures qu'il se propose de prendre sur le plan juridique pour donner effet à cet aspect de la résolution 1373 (2001)?
In this context, the CTC would appreciate it if Finland could provide an outline of the steps which it has taken or which it propose taking in regard to the:
Le Comité souhaiterait que la Finlande lui indique les mesures qui ont été prises ou qu'elle se propose de prendre concernant :
1.8 Please outline the legal provisions in force in Trinidad and Tobago which regulate alternative money transfer agencies or services or, in their absence, please indicate the steps which Trinidad and Tobago propose taking in order to incorporate this aspect of the Resolution into its domestic law.
Veuillez décrire brièvement les dispositions légales en vigueur à Trinidad et Tobago qui régissent les agences ou les services alternatifs de transfert de fonds ou, en leur absence, veuillez indiquer les mesures que Trinidad et Tobago se propose de prendre afin d'intégrer cet aspect de la résolution dans son droit interne.
72. The Government of Italy proposed taking into account the recent report of the High Commissioner on the scope and the content of the relevant human rights obligations related to equitable access to safe drinking water and sanitation (A/HRC/6/3), which states that people living in extreme poverty should have the right not only to drinking water but, more comprehensively, a right to access to safe drinking water and sanitation, defined as "the right to equal and non-discriminatory access to a sufficient amount of safe drinking water for personal and domestic use - drinking, personal sanitation, washing of clothes, food preparation and personal and household hygiene - to sustain life and health".
72. L'Italie a proposé de prendre en compte le récent rapport du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme sur la portée et la teneur des obligations pertinentes en rapport avec les droits de l'homme qui concernent l'accès équitable à l'eau potable et à l'assainissement (A/HRC/6/3), dans lequel il est indiqué que les personnes vivant dans l'extrême pauvreté devraient avoir le droit non seulement à l'eau potable mais plus globalement à l'accès à l'eau salubre et à l'assainissement, défini comme <<le droit à un approvisionnement suffisant, dans des conditions d'égalité et non discriminatoires en eau potable, pour les usages personnels et domestiques (boisson, propreté, lavage du linge, cuisine, hygiène personnelle et domestique) et les nécessités de la vie et de la santé>>.
11. The Ombudsman proposed taking necessary measures to protect the social security of vulnerable population groups, including refugees, IDPs, persons with disabilities, children with health problems, orphans and children deprived of parental care, and the lone elderly people.
11. La Commissaire propose de prendre les mesures nécessaires pour protéger le régime de sécurité sociale des groupes de population vulnérables, en particulier les réfugiés, les personnes déplacées à l'intérieur du pays, les personnes handicapées, les enfants ayant des problèmes de santé, les orphelins et les enfants privés de protection parentale et les personnes âgées seules.
The CTC would welcome a report on the steps which Trinidad and Tobago proposes taking in order fully to comply with this aspect of the Resolution.
Le Conseil contre le terrorisme serait heureux de recevoir un rapport concernant les mesures que Trinidad et Tobago se propose de prendre afin de respecter pleinement cet aspect de la résolution.
The Administration agreed that consultants should be selected on a competitive basis, and proposed taking appropriate action in that regard.
L’Administration a convenu que la sélection des consultants devrait se faire sur une base plus concurrentielle et a proposé de prendre les mesures voulues à cet égard.
If such provisions do not exist, please indicate what steps Djibouti proposes taking in this regard.
En l'absence de telles dispositions, veuillez indiquer les mesures que Djibouti se propose de prendre à cet égard.
Not wishing to provoke a tedious debate, she proposed taking note of the commentary of the International Law Commission to the effect that article 29 was without prejudice to existing law, and deleting that article.
Ne souhaitant pas susciter un débat laborieux, elle propose de prendre note du commentaire de la CDI selon lequel l'article 29 est sans préjudice du droit existant et de supprimer cet article.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test