Translation for "pronouns" to french
Translation examples
23. Mr. PILLAY suggested that, for the sake of clarity, the pronoun “it” in the third sentence should be replaced by the words “the practice of forced evictions”.
23. M. PILLAY suggère que, dans un souci de clarté, le pronom "elle" qui figure dans la troisième phrase soit remplacé par les mots "la pratique des expulsions forcées".
(e) The pronouns "he" and "his", wherever they appear in the Statute, shall be amended to read "he or she" or "his or her", respectively;
e) Partout où ils apparaissent dans le Statut, les pronoms du genre masculin renvoient aux hommes et aux femmes;
3. Ms. Deena (Singapore) said that the use of the pronoun "he" in legislation and other official documents was interpreted to include "she" as well.
3. Mme Deena (Singapour) déclare que l'utilisation du pronom " il >> dans les textes législatifs et autres documents officiels s'entend comme englobant le " elle >>.
Whenever people use the pronoun "we", referring to a collectivity, they select those markers of personal identity that highlight their link with a particular group of people.
Chaque fois que des gens utilisent le pronom << nous >> en faisant référence à une collectivité, ils choisissent ces caractéristiques d'identité personnelle à la base de leur lien avec un groupe particulier de personnes.
The English version of the report often made use of the masculine pronoun "he" when referring to individuals who could be male or female.
La version anglaise du rapport fait souvent usage du pronom masculin << il >> lorsque le rapport se réfère à des individus qui pourraient être hommes ou femmes.
:: The masculine pronoun, both explicit and implicit, shall include the feminine.
Les pronoms masculins font référence aux deux sexes;
The masculine pronoun was used for historical reasons and was not meant to imply any gender discrimination.
Le pronom masculin est utilisé pour des raisons historiques, et il ne faut y voir aucune intention discriminatoire.
49. Mr. SADI said that, for the sake of clarity, the pronoun “they” at the beginning of the second sentence should be replaced by the phrase “forced evictions”.
49. M. SADI estime que dans un souci de clarté il conviendrait, au début de la deuxième phrase, de remplacer le pronom "Elles" par l'expression "Les expulsions forcées".
Consistent use of masculine pronouns, or reference to situations primarily experienced by men suggests lack of concern for women's enjoyment of human rights.
L'utilisation constante de pronoms masculins ou la référence à des situations vécues principalement par les hommes témoigne d'un manque d'intérêt pour la réalisation des droits fondamentaux des femmes.
You're not using any pronouns.
Vous n'utilisez pas de pronoms.
Tired of using pronouns.
Fatigué d'utiliser des pronoms.
It's a gender-neutral personal pronoun.
C'est un pronom neutre.
What all these personal pronouns?
C'est quoi, ces pronoms personnels ?
Don't use the possessive pronoun.
N'utilisez pas le pronom possessif.
- Why the pronoun switcheroo?
- Pourquoi il change de pronom ?
"Nigger" is a pronoun.
"Nègre" est un pronom.
Must avoid personal pronouns.
Doit éviter pronoms personnels.
It's all about the pronouns.
C'est une question de pronoms.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test