Translation for "pronouncation" to french
Pronouncation
noun
Translation examples
Even when the judgement cannot be pronounced immediately, the court must inform the participants of the date on which it will be announced so as to enable everyone to participate.
Même lorsque le jugement ne peut être prononcé immédiatement, le tribunal doit aviser les participants de la date de la prononciation du verdict pour que tout le monde puisse y participer.
On 29th October 2004 the All India Muslim Personal Law Board proposed guidelines for a model marriage that declares triple talaq pronounced at a time without any adequate reason as a "grave sin", and also stated that the spouses should resort to mediation before going in for talaq.
Le 29 octobre 2004, l'Office panindien du droit musulman de la personne a proposé des prescriptions de mariage modèle qui font de la prononciation du triple talaq sans raison valable un << péché grave >> et selon lesquelles les époux devraient soumettre leur différend à un médiateur avant d'en arriver au talaq.
The expert pointed out that transliteration in general does not solve the problem of pronouncing foreign names.
L'expert a fait remarquer que la translittération ne résolvait en général pas le problème de la prononciation des noms étrangers.
Upon written request by the party concerned, first names and patronymics could be spelt as they were pronounced, regardless of grammatical rules (without Lithuanian inflections).
Sur la demande écrite de l'intéressé, ceux—ci peuvent être orthographiés conformément à leur prononciation, sans suivre les règles grammaticales (pas d'inflexions lituaniennes).
Lastly, under a bilateral agreement reached with Poland in April 1994, first names and patronymics were to be used as they were pronounced in the language of the national minority concerned.
Enfin, en vertu d'un accord bilatéral conclu avec la Pologne en avril 1994, les prénoms et patronymes seront employés en suivant la prononciation utilisée dans la langue de la minorité nationale concernée.
The pronouncement of divorce by talaq by the husband outside the Court and without the Court's permission is an offence and is punishable under the IFL.
La prononciation d'un divorce (talaq) par l'époux en dehors du tribunal et sans avoir obtenu son autorisation est une infraction punissable en vertu de la loi portant amendement du droit islamique de la famille.
According to this decision of the Supreme Court remand in custody may last two years at most after the indictment according to article 250 (207)/V of the Code of Criminal Procedure has been filed, until the court of first instance pronounces the judgement (and not, for instance, until the judgement is final).
En vertu de cette décision, la durée de la détention provisoire est de deux ans maximum, depuis la mise en accusation en application de l'article 250 (207)/V du Code de procédure pénale jusqu'à la prononciation du jugement par le tribunal de première instance (et non, par exemple, jusqu'au jugement final).
317. With regard to divorce by mutual consent, the simplified procedure is reflected in the requirement to take an inventory, which has been made optional; in the pronouncement (and authorization) of the divorce decree, which is recorded in the civil register at the suit of the registrar; and in a substantial reduction in the length of the procedure (to three months instead of one year).
317. En ce qui concerne le divorce par consentement mutuel, la simplification de la procédure se traduit par le caractère facultatif de l'inventaire, par la prononciation (et plus l'autorisation) du divorce, la transcription à l'état civil se faisant à la diligence du greffier, et par le raccourcissement sensible de la procédure (trois mois au lieu d'un an).
There could be a considerable change in the value of a currency between the bringing of a claim and the pronouncement of a judgement or award, and the earlier date was closer to the date of the damage or loss.
En effet, la valeur d'une monnaie peut considérablement évoluer entre la date du dépôt de la plainte et celle de la prononciation du jugement ou d'éventuelles réparations - la valeur la plus ancienne étant forcément plus conforme à l'envergure financière des dommages ou des pertes au moment où ils se sont produits.
- Am I pronouncing the name correctly? - Yes.
- Ma prononciation est-elle correcte ?
"Upon The Pronouncement Of Our Marriage. "
"Dès la prononciation de notre mariage."
Guess that isn't the way to pronounce it.
Je pense que ma prononciation n'est pas bonne.
Am I pronouncing that right?
Est-ce la bonne prononciation ?
Nearest I ever got to pronouncing it was "Boldpate".
La prononciation ressemble à... "Baldpate".
He pronounces very bad when he's delirious.
Il a une mauvaise prononciation quand il délire.
Maybe the problem was you were pronouncing it "ka-ra-tay."
Ta prononciation l'énervait peut-être.
Slight differences in how you pronounce.
Légère différence de prononciation.
This one here -- Kitaj or however you pronounce it --
Ce Kitaj, peu importe la prononciation,
Attention should not be limited to Nasrallah's pronouncements only.
Et il ne faut pas seulement prêter attention aux déclarations de Nasrallah.
Could the scholar's pronouncement be assimilated to a fatwa?
Est-ce que la déclaration de l'érudit peut être assimilée à une fatwa?
Notwithstanding such pronouncements, activities on the ground have continued to evolve.
Nonobstant ces déclarations, les activités sur le terrain se sont poursuivies.
These were no starry-eyed pronouncements.
Ce n'étaient pas des déclarations idéalistes.
This is a pronouncement with which we agree entirely.
Nous sommes tout à fait d'accord avec cette déclaration.
B. General Assembly resolutions and Secretary-General Pronouncements
B. Résolutions de l'Assemblée générale et déclarations
But we have seen such pronouncements before.
Nous avons déjà entendu de telles déclarations.
Examples of hostile statements and pronouncements concerning
Exemples d'activités et de déclarations hostiles à l'Iraq
Council pronouncements must be supplemented by diplomacy in the field.
Les déclarations du Conseil doivent s'accompagner de missions diplomatiques sur le terrain.
Several important steps have followed that pronouncement.
Plusieurs mesures importantes ont suivi cette déclaration.
You're talking about your pronouncement of your feelings for me?
Vous parlez de votre déclaration de vos sentiments pour moi ?
They've made no demands, no pronouncements.
Ils n'ont fait aucune demande, aucune déclaration.
Okay to pronounce?
Bon pour déclaration ?
Phil has a habit of making big pronouncements to the kids.
Phil fait souvent de grandes déclarations aux enfants.
And what was that pronouncement?
Et quelle était cette déclaration ?
It seems his pronouncement has had the intended effect.
Il semblerait que sa déclaration a eu l'effet escompté.
As governor of Jamaica, I make my first pronouncement.
Voici ma première déclaration comme gouverneur.
You don't have pronounced up to the police yet.
Tu n'as pas encore fait de déclaration.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test