Translation for "proliferously" to french
Proliferously
Translation examples
45. On 23 May 2012, the Committee sent five letters concerning a case of alleged proliferation of arms from Libya in the region involving a ship by the name of Letfallah II, which was widely reported in the media.
Le 23 mai 2012, le Comité a envoyé cinq lettres concernant un cas présumé de prolifération dans la région d'armes en provenance de la Libye impliquant le Letfallah II, que les médias ont abondamment commenté.
An official Facebook page and Twitter account created to provide a platform for exchange of information and views in this area have been actively used as valuable tools to promote disarmament and non-proliferation education. The Twitter account currently has more than 1,000 followers.
Une page officielle sur Facebook et un compte Twitter, créés pour échanger des informations et des points de vue, ont abondamment servi et prouvé leur utilité pour ce qui est de promouvoir l'éducation en matière de désarmement et de non-prolifération (le compte Twitter totalise actuellement plus de 1 000 abonnés).
16. Canada believes that the United Nations has accumulated unparalleled expertise over the years regarding the consolidation of peace through practical disarmament measures, including on issues relating to the proliferation of small arms and light weapons in the aftermath of conflict. This is amply demonstrated by the case studies reviewed in the Canadian background paper.
16. Le Canada estime que l'Organisation des Nations Unies a acquis au fil des ans un capital de connaissances inégalé en matière de consolidation de la paix à la faveur de mesures concrètes de désarmement, y compris sur les questions liées à la prolifération des armes de petit calibre et des armes légères au lendemain de conflits, ainsi qu'en témoignent abondamment les études de cas examinées dans le document d'information susmentionné.
The Tunisian Government's determination to appropriate the discourse on human rights and its attempts to portray the State as an ostensibly pluralist democracy that respects freedoms have, in practice, gone hand in hand with the proliferation of grave violations of fundamental rights and freedoms and a hardening of the laws, in defiance of international norms.
La volonté de confiscation par le Gouvernement tunisien du discours sur la promotion des droits humains et ses tentatives pour imposer l’image d’un Etat respectueux des libertés et d’une démocratie prétendument pluraliste se sont accompagnées, dans les faits, de la multiplication des atteintes graves aux droits et aux libertés fondamentales ainsi que d’un durcissement des lois au mépris des normes internationales, par ailleurs abondamment proclamées par la propagande officielle .
Mr. Obindza (Republic of Congo) (spoke in French): The proliferation and excessive use of small arms and light weapons, which are so prone to illicit trafficking and whose use is so widespread in armed conflicts, poses a real challenge to international peace, stability and security.
M. Obindza (République du Congo) : Monsieur le Président, la prolifération des armes légères et de petit calibre ainsi que l'usage excessif de cette catégorie d'armes, facilement exposées à un trafic illicite et abondamment utilisées dans les conflits armés, se révèle comme un véritable défi à la paix, à la stabilité et à la sécurité internationales.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test