Translation for "project provided" to french
Translation examples
Recently, Italy improved anti-trafficking legislation (228/2003) and strengthened the role of the Equal Opportunities Department, which co-ordinates the work of the inter-ministerial commission on trafficking composed of the Ministry of Labour, Ministry of Interior and Ministry of Justice and allocate funds for projects providing counselling, assistance and social protection to trafficked women, including though facilitating their employment and providing housing.
Récemment, l'Italie a renforcé la loi antitraite (228/2003) ainsi que le rôle du Département de l'égalité des chances, qui coordonne le travail de la Commission interministérielle sur la traite composée de représentants des Ministères du travail, de l'intérieur et de la justice et alloue des fonds à des projets fournissant conseils, aide et protection sociale aux femmes victimes de la traite, notamment en les aidant à trouver un emploi et en les logeant.
Organization: LSN Name of the project: providing a broad support to of LSN BH network in linking the mine victims with the existing services from the area of health, economic potentials and rights and provision of appropriate funds for their reintegration to life.
Organisation: LSN; Descriptif du projet: fournir un appui global au réseau LSN en Bosnie-Herzégovine afin de favoriser l'accès des victimes aux services existants, que ce soit du point de vue de la santé, du potentiel économique ou de l'exercice des droits, et fournir des ressources appropriées pour garantir la réinsertion des victimes.
215. I sought the assistance of the Arab Administrative Development Organization (ARADO) in preparing models for developing the systems of Joint Arab Action, including restructuring of the League's Secretariat-General, and presented my own ideas, as well as the outcome of discussions, working papers and projects provided by Member States and research centres, with the aim of arriving at the most suitable and efficient structures. a. The main features of Joint Arab Action prior to the Amman Summit
215. J'ai sollicité le concours de l'Organisation arabe de développement administratif (ARADO) pour établir des modèles de développement du système de l'action arabe commune, notamment la restructuration du Secrétariat général de la Ligue, et j'ai présenté mes propres idées, ainsi que le résultat des discussions, documents de travail et projets fournis par les États membres et les centres de recherche, le but étant de définir les structures les plus adaptés et les plus efficaces.
It considered requests for new grants amounting to $19,212,807 for more than 280 projects providing direct assistance to victims of torture and members of their families in 2012, as well as requests for 15 projects amounting to $397,388 for training and seminars for professionals assisting victims to exchange information on experiences and best practices.
Il a également examiné les nouvelles demandes de subvention, d'un montant de 19 212 807 dollars pour plus de 280 projets fournissant une aide directe aux victimes de la torture et aux membres de leur famille en 2012, ainsi que des demandes pour 15 projets d'un montant de 397 388 dollars consacrés à des stages de formation et des séminaires destinés à permettre aux professionnels qui aident les victimes d'échanger des informations sur leurs expériences et les pratiques optimales.
The percentage of projects providing one or more specific types of assistance to victims of torture increased markedly between 1997 and 2002: from 61 per cent to 82 per cent for psychological assistance; from 58 per cent to 79 per cent for medical assistance; from 46 per cent to 69 per cent for social assistance; from 13 per cent to 51 per cent for legal assistance and from 0 to 20 per cent for economic assistance (see figure 2).
Le pourcentage de projets fournissant un ou plusieurs types d'assistance spécifique aux victimes de la torture a nettement augmenté entre 1997 et 2002 : de 61 % à 82 % pour l'assistance psychologique; de 58 % à 79 % pour l'assistance médicale; de 46 % à 69 % pour l'assistance sociale; de 13 % à 51 % pour l'assistance juridique; et de 0 à 20 % pour l'assistance économique (voir graphique 2).
Requests for assistance considered at the twenty-first session confirm both this trend and the increase in the number of projects providing direct multidisciplinary assistance to victims of torture and their relatives.
Les demandes d'assistance examinées à la vingt et unième session confirment cette tendance et l'accroissement du nombre de projets fournissant une assistance directe multidisciplinaire aux victimes de la torture et aux membres de leur famille.
Central to this positive outcome, however, is the support for the project provided by the Government of Ethiopia.
Ce bon résultat doit beaucoup au soutien au projet fourni par le Gouvernement éthiopien.
Such assistance consists mainly of psychological, medical, social, legal and economic aid (table 6, annex I). The percentage of projects providing one or more specific types of assistance to victims of torture increased markedly between 1997 and 2001: from 61 to 82 per cent for psychological aid, from 58 to 79 per cent for medical aid, from 46 to 69 per cent for social aid, from 13 to 51 per cent for legal aid and from 0 to 20 per cent for economic aid.
Il s'agit essentiellement d'assistance psychologique, médicale, sociale, juridique et économique (tableau 6, annexe I). Le pourcentage de projets fournissant un ou plusieurs types d'assistance spécifique aux victimes de la torture a nettement augmenté entre 1997 et 2001 : de 61 % à 82 % pour l'assistance psychologique, de 58 % à 79 % pour l'assistance médicale, de 46 % à 69 % pour l'assistance sociale, de 13 % à 51 % pour l'assistance juridique et de 0 à 20 % pour l'assistance économique.
Requests for assistance considered at the twenty-second session confirm both this trend and the increase in the number of projects providing direct multidisciplinary assistance to victims of torture and their relatives.
Les demandes d'assistance examinées à la vingt-deuxième session confirment cette tendance ainsi que l'accroissement du nombre de projets fournissant une assistance directe multidisciplinaire aux victimes de la torture et aux membres de leur famille.
It considered requests for new grants amounting to $20,688,284 for more than 300 projects providing direct assistance to victims of torture and their family members in 2011, as well as requests for 25 projects amounting to $858,754 for training and seminars for professionals assisting victims to exchange information on experiences and best practices.
Il a également examiné les nouvelles demandes de subventions, d'un montant de 20 688 284 dollars pour plus de 300 projets fournissant une aide directe aux victimes de la torture et aux membres de leur famille en 2011, ainsi que des demandes pour 25 projets d'un montant de 858 754 dollars consacrés à des stages de formation et des séminaires destinés à permettre aux professionnels qui aident les victimes d'échanger des informations sur leurs expériences et les pratiques optimales.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test