Translation for "program working" to french
Similar context phrases
Translation examples
While the Office of Internal Oversight Services believes that such an important element of the institutional culture as respect for academic excellence should not be undermined, it should be put into proper perspective by emphasizing the priority of the programmed work and of policy-oriented and practical activities.
Tout en estimant qu'il ne faudrait pas porter atteinte à un élément aussi important de la culture institutionnelle que constitue l'excellence académique, le BSCI pense qu'il faudrait le placer dans une perspective appropriée en soulignant la priorité qui doit être accordée au programme de travail et aux activités concrètes et pratiques.
9.25 An estimated amount of $269,900 is requested for short-term specialist staff for the continued work related to the development of the UNESIS project, as well as the development of the required standards and programming work for UNESIS.
9.25 Le montant prévu (269 900 dollars) doit permettre de recruter pendant une courte période du personnel spécialisé pour poursuivre l'élaboration du système de gestion de l'information économique et sociale et des normes et du programme de travail correspondants.
UU-UNO Pledged support for the Millennium Project and the MDGs, making the goals of sustainable development a central focus of program work (UU-UNO Members Annual Meeting, April).
:: L'UU-UNO a promis d'appuyer le Projet du Millénaire et les objectifs de développement prévus, en faisant du développement durable le point central de son programme de travail (réunion annuelle des membres de l'UU-UNO, avril).
Programs: OXFAM has a program working with a local NGO to inform traditional leaders of gender issues and international human rights standards.
Programmes : OXFAM travaille dans le cadre d'un programme avec une ONG locale pour sensibiliser les chefs coutumiers aux questions touchant l'égalité des sexes et aux normes internationales en matière de droits de l'homme.
It was the view of the Commission that the Population Division must have sufficient resources, and its work programme should be sufficiently flexible, to permit non-programmed work on unforeseen or emerging population issues and to incorporate ad hoc requests.
De l’avis de la Commission, la Division devait être dotée de suffisamment de ressources et son programme de travail devait être suffisamment souple pour qu’il lui soit possible d’entreprendre des tâches non programmées, rendues nécessaires par une évolution imprévue ou nouvelle de la situation en matière de population et de répondre à des demandes particulières.
In most of these programs, work in return for food is implemented so that not only people are provided with food but also with job opportunities.
La plupart du temps dans ce type de programme, un travail est proposé en contrepartie de nourriture de manière à combiner pour la population une aide alimentaire et des opportunités d'emploi.
Formal programmed work is not on our immediate horizon.
Rien ne permet de penser que l'on puisse dans un avenir immédiat adopter un programme de travail officiel.
The Kosovo Justice Support Program worked with the Kosovo Judges Association, the Kosovo Chamber of Advocates and the Kosovo Public Prosecutors' Association to develop strategic plans to increase the participation of minorities and women in the justice system.
Le Kosovo Justice Support Program a travaillé avec l'association des juges du Kosovo, la chambre des avocats du Kosovo et l'association des ministères publics du Kosovo en vue d'élaborer des plans stratégiques visant à accroître la participation des minorités et des femmes dans le système judiciaire.
The ATD program works with more than 1,500 community-based organizations throughout the country to refer participants for services, such as legal advice, food and clothing assistance, substance abuse treatment, and medical, dental, or mental health care.
Le programme ATD travaille avec plus de 1 500 organisations communautaires de l'ensemble du pays et leur adresse les participants pour obtenir des services tels que conseils juridiques, aide alimentaire et hébergement, traitement contre les dépendances, et soins médicaux, dentaires ou psychiatriques.
Cécile Molinier highlighted the need to reflect on global governance and to continuously improve the programming work of the United Nations because much remained to be done to achieve the Millennium Development Goals, particularly Goal 8.
Cécile Molinier a souligné la nécessité de réfléchir sur la gouvernance mondiale et d'améliorer en permanence le travail de programmation de l'ONU, car beaucoup restait encore à faire pour atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement, en particulier l'objectif no 8.
38. Through the "Delivering as one" approach, the United Nations development system has sought to enhance coherence and coordination in United Nations programming work while addressing the multidimensional and interlinked development challenges and delivering better support to countries and development processes and results, including on cross-cutting issues (i.e. gender equality).
Grâce à l'approche << Unis dans l'action >>, le système des Nations Unies pour le développement s'est efforcé de renforcer la cohérence et la coordination de son travail de programmation tout en relevant les défis multidimensionnels et interconnectés du développement, de mieux aider les pays et de concourir au développement et aux résultats, notamment sur les questions transversales (par ex. l'égalité des sexes).
Institutionalization of the Arab Human Development Report in a regional institution would probably not be advisable if UNDP continues to wish to use it under its own brand name and as the driving force - an advocacy vanguard - for its own programming work.
Il ne serait probablement pas souhaitable d'institutionnaliser la production du Rapport arabe sur le développement humain au sein d'une institution régionale si le PNUD tient toujours à ce que ce rapport porte sa propre marque et qu'il serve de moteur - fer de lance des actions de sensibilisation - pour son propre travail de programmation.
A consultant engaged by the Centre initiated the programming work in the country in March 1999.
Un consultant engagé par le Centre a commencé le travail de programmation dans le pays en mars 1999.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test