Translation for "producing industry" to french
Translation examples
The estimates of GDP by industry show that the goods-producing industries were the primary source of the decrease in real GDP in 2011.
Les estimations concernant le PIB par branche d'activité montrent que les industries productrices de biens ont constitué le principal facteur de baisse du PIB réel en 2011.
A complete link between the two frames will allow data collected through this survey to be used in conjunction with the Annual Survey of Manufactures which is the principal source of data on inputs and outputs of goods producing industries.
Une mise en relation complète des deux bases permettra d'utiliser simultanément les données recueillies grâce à cette enquête et celles provenant de l'Enquête annuelle des manufactures, qui est la principale source de données sur les entrées et sorties des industries productrices de biens.
3. In an effort to broaden the review to statistics of goods producing industries, the Statistical Commission, at its thirty-sixth session, requested that the Ministry of Internal Affairs and Communications of Japan prepare the programme review on industrial statistics for its thirty-seventh session.
À sa trente-sixième session, soucieuse d'étendre cet examen aux statistiques des industries productrices de biens, la Commission a demandé au Ministère japonais de l'intérieur et des communications de préparer l'examen du programme de statistiques industrielles pour sa trente-septième session.
The term "industry" is used broadly and embraces primary and secondary goods producing industries and services industries.
Le terme <<industrie>> est utilisé au sens large et englobe les industries productrices de produits primaires et secondaires et les industries de service.
Compensation of employees in goods-producing industries also decreased significantly, reflecting the decline of the petroleum-refining industry and a drop in construction activity.
Les salaires dans les industries productrices de biens ont également baissé sensiblement en raison du recul de l'industrie de raffinage du pétrole et d'une baisse de l'activité du bâtiment.
Nine services producing industries not included in the 2006 edition will be covered, including wholesale and retail trade, food and accommodation, publishing, financial and insurance services and health.
Neuf industries productrices de services qui ne figuraient pas dans l'édition de 2006 seront prises en compte, notamment le commerce de gros et de détail, l'alimentation et le logement, l'édition, les services financiers, les assurances et la santé.
For all private industries, the import share of intermediate inputs increased from 8.3 percent in 1997 to 10.8 percent in 2007. For private-goods producing industries the import share increased from 12.0 percent in 1997 to 17.7 percent in 2007. The increase for private services-producing industries was much smaller, rising from 4.7 percent to 6.0 percent.
Pour l'ensemble des industries du secteur privé, la part des intrants intermédiaires dans les importations est passée sur la même période de 8,3 à 10,8 %: elle a progressé de 12,0 à 17,7 % dans le cas des industries productrices de biens mais beaucoup moins, de 4,7 à 6,0 %, dans celui des industries productrices de services.
16. The lack of a direct presence of the Islamic Republic in many international markets compelled Iranian producing industries to sell their products at below-normal and unreal price levels.
L’absence de la République islamique d’Iran sur de nombreux marchés internationaux a contraint les industries productrices iraniennes à vendre leurs produits à des prix qui sont inférieurs à la normale ou ne correspondent pas à la réalité.
Today, clients and shippers that actually stow cargo into intermodal transport units at the premises of the producing industry do not necessarily know which modes of transport will be used until arrival at the final point of destination.
Aujourd'hui, les clients et les expéditeurs qui arriment les cargaisons dans les unités de transport intermodales dans les locaux des industries de production ne connaissent pas nécessairement les modes de transport qui vont être utilisés jusqu'à l'arrivée au point de destination finale.
6. Cuba's intensive milk and meat producing industries, based on exotic, high-input and demanding animal genetic resources, imported concentrate feed and mineral fertilizers for forage/pasture production collapsed after the break-up of the Soviet Union, as alternative sources of supply were not available.
Les industries de production intensive de lait et de viande de Cuba, qui faisaient appel à des ressources génétiques exotiques à forte consommation d'intrants, à des importations d'aliments concentrés pour le bétail et à des engrais minéraux pour la production de fourrage, se sont effondrées après la désintégration de l'Union soviétique, puisqu'elles ne disposaient pas d'autres sources d'approvisionnement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test