Translation for "preposterous" to french
Preposterous
adjective
Translation examples
adjective
This is a preposterous claim.
Cette affirmation est absurde.
That is quite preposterous.
C'est assez absurde.
Twenty years ago, the idea of universal access to mobile communication would have seemed preposterous.
Il y a 20 ans, l'idée d'un accès universel à la communication mobile aurait paru absurde.
That UPDF is fanning ethnic conflict to maintain criminal elite networks is therefore preposterous.
Il est donc absurde de dire que les UPDF attisent le conflit ethnique pour maintenir des réseaux d'élite criminels.
The tone and context of the recent informal exchanges of views show this not to be a preposterous assertion.
Le ton et le contexte des récents échanges de vues officieux montrent que cette affirmation n'a rien d'absurde.
That argument is ridiculous and preposterous.
Cet argument est absurde.
This is absolutely preposterous.
Il s'agit là d'une démarche totalement absurde.
The suggestion here is that climate change is a preposterous plot by developing countries to dominate the industrialized economies.
On suggère que le changement climatique est un complot absurde fomenté par les pays en développement pour dominer les économies industrielles.
His delegation also rejected the preposterous allegations by Japan concerning abductions.
Sa délégation rejette également les allégations absurdes du Japon au sujet des enlèvements.
The allegation that Myanmar had thousands of child soldiers is preposterous.
L'allégation selon laquelle l'armée du Myanmar compterait des milliers d'enfants soldats est absurde.
adjective
A surname may be changed if the name is obviously improper or preposterous, is insufficiently distinctive or is incorrectly spelled.
Un nom peut être changé s'il est manifestement impropre ou ridicule, insuffisamment distinctif ou incorrectement orthographié.
Myanmar thanked the Committee for acknowledging those advances amidst various preposterous allegations circulated by expatriate dissidents and splinter groups of former insurgent organizations that remained out in the cold for various reasons.
Le Myanmar sait gré au Comité d'avoir reconnu ces progrès au milieu d'une campagne d'accusations ridicules de la part de dissidents expatriés et d'anciens groupes d'insurgés qui sont demeurés marginalisés pour plusieurs raisons.
(l) As to political prisoners, it is preposterous to suggest that they are persecuted for personal beliefs.
l) En ce qui concerne les prisonniers politiques, il est ridicule de dire qu’ils sont persécutés en raison de leurs convictions.
Their attempt to mislead world opinion was preposterous.
Leur tentative pour tromper l'opinion mondiale est ridicule.
The notion is preposterous that a nation should create a State only in order to gather its exiles in a neighbouring State.
Il est ridicule d'avancer l'idée qu'une nation devrait créer un État dans le but unique de rassembler les exilés de sa diaspora dans un État voisin.
We find this preposterous and suspect that not many national customs laws would be consistent with it.
Nous estimons cette argumentation ridicule et nous pensons qu'il n'existe guère de législation douanière nationale qui serait en harmonie avec elle.
The preposterous allegations of 70,000 child soldiers in the Government Army is a result of interviewing 20 or so insurgents by a freelance reporter inside a neighbouring country.
Les allégations ridicules concernant 70 000 enfants soldats dans l'Armée gouvernementale découlent de l'interview d'une vingtaine d'insurgés effectuée par un journaliste indépendant, dans un pays voisin.
Spain's insinuation that the referendum might have been illegal was preposterous, and the United Kingdom had informed Spain that the referendum was a lawful and proper expression of the free will of the people of Gibraltar.
Les insinuations de l'Espagne selon lesquelles le référendum aurait été illégal sont ridicules et le Royaume-Uni a informé l'Espagne que le référendum était une expression légale et appropriée de la libre volonté du peuple de Gibraltar.
It is preposterous to believe, as the Cuban representative would have us do, that the young men in those unarmed planes were enemies of the Cuban people.
Il est ridicule de penser, comme voudrait nous le faire croire le représentant cubain, que les jeunes gens qui se trouvaient dans ces avions non armés étaient des ennemis du peuple cubain.
Well, that's preposterous!
- C'est ridicule !
adjective
To give a semblance of "credence" to these preposterous accusations, the Ministry attributes the story to anonymous "sources close to Al-Shabaab".
Pour donner un semblant de << crédibilité >> à ces accusations grotesques, le Ministère attribue l'information à des << sources proches du Groupe Al-Shabaab >>.
The websites of these subversive groups churn out, almost daily, preposterous news about Eritrea.
Sur leurs sites Web, ces groupes subversifs produisent presque quotidiennement et à tour de bras des informations grotesques sur l'Érythrée.
The preposterous figure of 70,000 in the report appeared to have been derived from the statement of 25 or so military deserters with dubious credibility.
Le chiffre grotesque de 70 000 avancé dans le rapport semble avoir été établi à partir des déclarations de quelque 25 déserteurs dont la crédibilité est douteuse.
This is a preposterous and far-fetched conclusion.
Cette conclusion est grotesque et extravagante.
Today they are peddling a preposterous lie accusing the Government of Eritrea of "supporting Machar".
Aujourd'hui, ils colportent un mensonge grotesque en accusant le Gouvernement érythréen de soutenir Machar.
Preposterous allegations were not only patently false, but also completely unhelpful to the UPR process.
Les allégations grotesques qu'on y trouvait non seulement étaient manifestement erronées, mais n'étaient d'aucune utilité pour le processus d'EPU.
Israel's claim that Israeli commandos had been attacked by passengers on the Mavi Marmara, where the killing took place, was preposterous.
L'affirmation d'Israël, selon laquelle les commandos israéliens ont été attaqués par des passagers du Mavi Marmara, sur lequel a eu lieu la tuerie, est grotesque.
Against that backdrop, my delegation considers it nothing short of preposterous for the North Korean delegation to question the human rights situation of another State.
C'est dans ce contexte que ma délégation estime qu'il est pour le moins grotesque que la délégation nord-coréenne mette en cause la situation des droits de l'homme dans un autre État.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test