Translation for "predictible" to french
Translation examples
Predictable international support
Appui international prévisible
All this was predictable.
Tout cela était prévisible.
Some elements were predictable.
Certains éléments étaient prévisibles.
The consequences were predictable.
Les conséquences étaient en effet prévisibles.
5. Predictable funding
5. Un financement prévisible
predicted environmental concentration Pow
concentration prévisible dans l'environnement
The consequences have been predictable.
Les conséquences en sont prévisibles.
God, you're predictable.
T'es prévisible.
A predictable attack has a predictable outcome.
Attaque prévisible, résultat prévisible.
A genuine national, subregional, regional and international partnership based on the specific needs of landlocked countries should bring us all together through predictable and sizeable funding mechanisms to build and rehabilitate transport and transit infrastructure and to strengthen international frameworks for the promotion of trade.
Un véritable partenariat national, sous-régional, régional et mondial autour des besoins spécifiques des pays sans littoral, devrait se nouer à travers des mécanismes de financement prédictibles et conséquents en vue de la construction et de la réhabilitation d'infrastructures de transport et de transit, ainsi que le renforcement des cadres institutionnels destinés à la promotion du commerce.
Malaysia fully and consistently subscribes to the centrality of the United Nations and thus to the multilateral principles which have allowed the evolution of an international order predicated on rule-based interaction among States, thus creating a predictable and stable international environment.
La Malaisie souscrit pleinement et constamment au caractère central de l'Organisation des Nations Unies et, de ce fait, aux principes multilatéraux qui ont permis à l'ordre international d'évoluer sur la base d'une interaction entre les États fondée sur des règles, créant ainsi un environnement international prédictible et stable.
Predictable, yes, but painful.
Prédictible, oui, mais douloureux.
The military is nothing if not predictable.
Les militaires sont tous sauf prédictibles.
But after a while it gets monotonous and predictable, and that's when we throw off the shackles of convention and relinquish control, and cause senseless, tragic, disaster!
Mais au bout d'un moment, ça devient monotone et prédictible. Et c'est là qu'on rejette le conventionnel qu'on accélère la machine, et qu'on cause un insensé... et tragique désastre.
God, I hate that we are so predictable.
Je déteste le fait qu'on soit si prédictibles.
You know, throughout my career I've found them to be surprisingly predictable, provided you truly understand their motives, of course.
Vous savez, durant ma carrière je les ait trouvé étonnement prédictibles, à condition que vous compreniez vraiment leurs mobiles, bien sûr.
that makes him predictable.
Ce qui le rend prédictible.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test