Translation for "pre-hospital" to french
Translation examples
This improvement is also due to the professionalization of pre-hospitalization medical teams.
Cette amélioration est aussi liée à la professionnalisation des équipes médicales pré-hospitalières.
The representative of WHO said for his part that his Organization was also working on improving the reliability of road accident statistics and was currently preparing pre-hospital care guidelines in cooperation with IFRC to be published late in 2003.
Le représentant de l'OMS a indiqué, de son côté, que son Organisation travaillait également à l'amélioration de la fiabilité des statistiques des accidents de la route et qu'elle élaborait actuellement avec la FICR un guide des soins pré-hospitaliers dont la sortie est prévue fin 2003.
The National Pre-Hospital Medical Emergency Service has performed outstanding work at the national level; its staff have regularly been present at various events attended by large numbers of people and have been active in preventive health care.
— Le Service national des urgences médicales préhospitalières a accompli un travail remarquable au niveau national tant par sa présence sur les lieux de fortes concentrations de personnes à l'occasion de différentes manifestations que par les services médicaux préventifs fournis.
Some statistics show that the advantage gained in the pre-hospitalization phase is wasted because of inadequate hospital reception structures.
Certaines statistiques démontrent que ce bénéfice acquis en phase pré-hospitalière est perdu du fait de l'inadaptation des structures d'accueil hospitalier.
Development and completion of the emergency pre-hospital care services; and
- Développement et renforcement des services de soins d'urgence pré-hospitaliers ; et
The Government annually approves a specific Programme of Mandatory Healthcare Insurance providing that each child, including the newborn, has the right to emergency healthcare at pre-hospital, primary, specialised outpatient care, dental healthcare, para-clinical services, including high performance hospital assistance and home healthcare.
Le gouvernement approuve annuellement un programme spécifique d'assurance obligatoire de santé qui veut que chaque enfant, y compris nouveau-né, ait droit aux soins de santé d'urgence dans les services pré-hospitaliers, de soins primaires et de soins ambulatoires spécialisés, aux soins dentaires et aux services para-cliniques, y compris aux soins hospitaliers intensifs et aux soins à domicile.
Many countries benefit from high-quality pre-hospitalization care for road accident victims.
De nombreux pays bénéficient d'une prise en charge pré-hospitalière de qualité des victimes de la route.
The pre-hospital system of emergency medical assistance was also reorganized on the basis of government decision of 23 July 1999 concerning the national programme for improving emergency medical assistance in the Republic of Moldova.
Le système pré-hospitalier d'assistance médicale d'urgence a aussi été réorganisé sur la base d'une décision du Gouvernement du 23 juillet 1999 concernant le programme national d'amélioration de l'assistance médicale d'urgence dans la République de Moldova.
She got some very good pre-hospital care, probably saved her life.
Elle a eu des très bons soins pré-hospitaliers qui lui ont surement sauvé la vie.
You need to complete Pre-Hospital Care Training Requirements.
Tu dois d'abord valider ton stage pré-hospitalier. - Mon quoi ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test