Translation for "post-election" to french
Translation examples
Updated list of persons detained in connection with the post-election crisis (19 December 2011)
Liste actualisée des personnes détenues en relation avec la crise post-électorale (19 décembre 2011)
The murders reported are carried out using combat weapons that probably originated in the post-election conflict.
Des assassinats répertoriés dans le pays sont dus à des armes de guerre provenant probablement du conflit post-électoral.
On 1 July, about 700 people were reportedly arrested during the post election protests in Ulaanbaatar.
Le 1er juillet, quelque 700 personnes auraient été arrêtées dans le cadre des manifestations post-électorales à Oulan-Bator.
The various arrests made following the post-election crisis continue to give the impression of a two-tier justice system.
Les diverses arrestations qui ont été effectuées suite à la crise post-électorale continuent de donner l'impression d'une justice à double vitesse.
Updated list of persons detained in connection with the post-election crisis
Liste actualisée des personnes détenues en relation avec la crise post-électorale
The implementation of these projects in regions which have not been affected by the post-election crisis has shown encouraging results.
La réalisation de ces projets dans les régions qui n'ont pas été affectées par la crise post électorale a donné des résultats encourageants.
67. Women and children have suffered greatly from the post-election crisis in Côte d'Ivoire.
67. Les femmes et les enfants ont payé un lourd tribut de la crise post-électorale en Côte d'Ivoire.
Post-election periods are also increasingly becoming times of conflict.
Les périodes post-électorales aussi deviennent de plus en plus des périodes conflictuelles.
Again, a post-election survey of the female candidates is being conducted that has not yet been concluded.
Dans ce cas également, une enquête post-électorale auprès des candidates a été lancée et est toujours en cours.
The Cubans are putting down stakes on the airstrip, people look at us as if we were strange animals and General Banzer smiles on the post-election posters.
Les Cubains plantent des piquets sur la piste d'atterrissage, les gens nous regardent comme des bêtes de foire, et le Général Banzer sourit sur les affiches post-électorales.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test