Translation for "pontificating" to french
Pontificating
verb
Translation examples
All delegations, and especially Australia, should gather sufficient and accurate information before pontificating to the Committee.
Toutes les délégations, et en particulier celle de l'Australie, devraient réunir des éléments d'information suffisants et précis avant de venir pontifier devant la Commission.
I do not pretend to pontificate from the helm of a tank.
Je ne prétends pas pontifier du haut de la tourelle d'un char.
States with a history of wilful complicity in nuclear test explosions seem hardly qualified to pontificate on non-proliferation.
Les États connus pour leur complicité obstinée dans le domaine des essais nucléaires ne sont guère qualifiés pour pontifier sur la non-prolifération.
The western world would do well not simply to shout at Africans, to pontificate about human rights and good governance and deprecate the continent's civil wars and endemic instability, from the privileged comfort of Western Europe and North America.
Le monde occidental ferait bien de ne pas se contenter de réprimander les Africains, de pontifier sur les droits de l'homme et la bonne gouvernance et de dénigrer les guerres civiles et l'instabilité endémique du continent alors qu'ils jouissent du confort que leur procure leur vie privilégiée en Europe occidentale ou en Amérique du Nord.
Governments, leaders and others who wish to speak, much less pontificate, about human rights must be willing to look closely at their own situations first.
Les gouvernements, les dirigeants et d'autres désireux de se prononcer, pour ne pas dire pontifier, sur les droits de l'homme doivent d'abord être prêts à examiner attentivement leur propre situation.
Colin was busy pontificating, Anne was pregnant, distracted.
Colin était occupé à pontifier, Anne était enceinte, distraite.
I think I made that clear with all that pontificating last night.
Je pense que j'ai fait que clair avec tout qui pontifier hier soir.
Such faults are common, shared by all in part, but Wittgenstein pontificates on art
"Ce travers est banal et peu original Mais Wittgenstein s'égare à pontifier sur l'art."
I get the stone, you get the antidote, and Mozzie will live to pontificate another day.
J'amène la pierre, tu amènes l'antidote, et Mozzie vivra pour pontifier un jour de plus.
Time for me to do a bit of spouting, a bit of pontificating.
- À moi de m'exprimer, de pontifier.
Do you have to give it so loud? Aren't you ashamed to pontificate like that?
Ça ne vous gêne pas de parler si fort, de pontifier de la sorte?
He used to call me in the middle of the night to pontificate on whatever president had a birthday that week.
Il lui arrivait de m'appeler en pleine nuit pour pontifier sur Roosevelt ou je ne sais quel président fêtant son anniversaire.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test