Translation for "ponderings" to french
Translation examples
The report provides an opportunity to ponder and reflect on these crucial issues in the closing years of the twentieth century.
Le rapport fournit l'occasion de méditer et de réfléchir sur ces questions névralgiques pendant les dernières années du XXe siècle.
The first step in this direction requires us to ponder the philosophy of the sanctions as created by the Charter.
La première mesure à prendre dans ce sens exige que l'on médite sur la philosophie du régime de sanctions prévu par la Charte.
Having pondered the meaning and purpose of development and being dissatisfied with the aimlessness of prevailing models, our King's understanding of the innermost yearning of his people inspired him to conceive the development philosophy of gross national happiness (GNH).
Ayant médité sur la signification et le but du développement et mécontent de l'inutilité des modèles en vigueur, notre roi, inspiré par sa connaissance parfaite des aspirations intimes de son peuple, a élaboré la philosophie de développement du bonheur national brut.
We must ponder our failures.
Nous devons méditer sur nos échecs.
But, even as we stop to ponder and reflect on the past, a new pattern of ethnic intra-State conflagrations has emerged and continues to threaten the very survival of humanity.
Mais, alors même que nous pausons pour méditer et réfléchir au passé, un nouveau scénario de conflagrations ethniques entre États a surgi et continue de menacer la survie même de l'humanité.
This evening, I should like to invite each and every one of you to look within himself/herself and to ponder on the state in which our country finds itself.
Ce soir, je voudrais inviter chacun et chacune d'entre nous à entrer en lui-même et à méditer sur l'état dans lequel se trouve notre pays.
Taking stock of the state of CTBT negotiations to date, one involuntarily tends to ponder on accomplishments, however modest they may be, and on the outstanding issues and difficult tasks that obviously lie ahead.
En faisant le bilan des négociations menées jusqu'ici au sujet du traité d'interdiction complète des essais, on ne peut que méditer sur les résultats obtenus, aussi modestes soient-ils, ainsi que sur les questions en suspens et les tâches difficiles qui, à l'évidence, nous attendent.
Without trying to equate two organs belonging to essentially different political systems, we cannot fail to ponder the implications of the expression “global parliament” during this very special year, the fiftieth anniversary of the United Nations.
Sans vouloir comparer deux organes appartenant fondamentalement à des systèmes politiques différents, nous ne pouvons nous empêcher de méditer sur les implications de l'expression «parlement mondial» au cours de cette année exceptionnelle marquant le cinquantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies.
The faction leaders should carefully ponder the lessons of Somalia in this regard.
À cet égard, les chefs des factions devraient soigneusement méditer sur les enseignements tirés en Somalie.
- You ponder so slowly.
- Tu médites lentement.
What's left to ponder?
Méditer n'y changera rien.
Yeah, you ponder that.
Oui, médite là-dessus.
Another question left to ponder.
Encore une question à méditer.
Think. Ponder things.
Vas-y, médite.
Something to ponder, Diana.
Un exemple à méditer, Diana.
Good ponder hands, Max!
Bonne méditation des mains !
Forget ponder hands.
Oublie la méditation des mains.
He ponders, considers, reflects.
Il médite, évalue et se concentre!
- Pondering his evil ways.
- Il médite sur ses méfaits.
I've been pondering that ever since I got here, Gibbs.
Je cogite là-dessus depuis que je suis arrivé ici, Gibbs.
! Well, I'm pondering Stalker Girl.
Je cogite à propos de l'harceleuse.
NO, IT'S UPSETTING ON MANY LE TOO NUMEROUS TO PONDER.
Non, c'est déconcertant à bien des niveaux, trop à cogiter.
NO, THERE'S NO WAY THAT YOU JUST USED THE WORD "PONDER."
Non, pas moyen que tu viennes d'employer le mot "cogiter".
We've been pondering that and other things.
On cogite sur ça entre autres.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test