Translation for "polans" to french
Similar context phrases
Translation examples
In any house in Forbes or in Polan... I shall find better hospitality than in La Pardina.
Chez n'importe qui, à Forbes ou à Polán, je trouverai plus d'hospitalité qu'à La Pardina.
Us, keeping the Count of Albrit from going hungry... when not even twenty years ago... he was the lord and master of Polan,Jerusa and everything.
Nous autres, nourrir le comte d'Albrit dans le besoin ! Lui qui, il y a 20 ans encore, était le maître et le seigneur de Polán, de Jerusa et de tout le reste.
Well, let's go to Polan.
Alors, allons à Polán !
Then, his son, Leszek, followed by the grandson Ziemomysl and the great grandson Mieszko, who cut down the sacred oaks overthrew the Gods of old and taught his fellow Polans to worship Jesus Christ.
Son arriere-petit-fils Mieszko a abattu les saints chenes, aboli les dieux d'autrefois et introduit la foi en Jesus Christ dans le pays des Polanes.
Listen closely, Rodrigo de Arista-Potestad... Count of Albrit... lord of Jerusa and Polan.
Ecoutez bien, Rodrigo de Arista-Potestad, comte d'Albrit, seigneur de Jerusa et de Polán !
With him, in his hut, in Polan.
Dans sa cabane, à Polán, avec lui.
And you will be granted the use of some properties... in Polan and Lain.
Je vous céderai aussi l'usufruit de quelques propriétés à Polán et à Laín.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test