Translation for "points fixed" to french
Translation examples
Nicaragua stated in its Application that for decades it has "maintained the position that its maritime Caribbean border with Honduras has not been determined", whereas Honduras' position is that "there in fact exists a delimitation line that runs straight easterly on the parallel of latitude from the point fixed on the mouth of the Coco River" in accordance with the Arbitral Award of 23 December 1906 made by the King of Spain concerning the land boundary between the two States which was found to be valid and binding by ICJ on 18 November 1960.
Le Nicaragua a indiqué dans sa requête que depuis des décennies, il soutenait que << sa frontière maritime avec le Honduras dans les Caraïbes n'avait pas été déterminée >> alors que la position du Honduras était qu'<< il existait bel et bien une ligne de délimitation suivant directement vers l'est le parallèle de latitude partant du point fixé à l'embouchure du fleuve Coco >>, conformément à la sentence arbitrale rendue par le Roi d'Espagne le 23 décembre 1906 au sujet de la frontière terrestre entre les deux États, que la Cour internationale de Justice a jugée valable et obligatoire le 18 novembre 1960.
"there in fact exists a delimitation line that runs straight easterly on the parallel of latitude from the point fixed in [an Arbitral Award of 23 December 1906 made by the King of Spain concerning the land boundary between Nicaragua and Honduras, which was found valid and binding by the International Court of Justice on 18 November 1960] on the mouth of the Coco river".
<< il existe bel et bien une ligne de délimitation qui suit directement vers l'est le parallèle de latitude partant du point fixé dans [une sentence arbitrale rendue par le roi d'Espagne le 23 décembre 1906 au sujet de la frontière terrestre entre le Nicaragua et le Honduras, que la Cour internationale de Justice, le 18 novembre 1960, a déclarée valable et obligatoire] à l'embouchure du fleuve Coco >>.
125. In its application, Nicaragua stated, inter alia, that it had for decades "maintained the position that its maritime Caribbean border with Honduras has not been determined", whereas the position of Honduras was that "there in fact exists a delimitation line that runs straight easterly on the parallel of latitude from the point fixed [in an arbitral award of 23 December 1906 made by the King of Spain concerning the land boundary between Nicaragua and Honduras, an award which was found to be valid and binding by the International Court of Justice on 18 November 1960] on the mouth of the Coco River".
Dans sa requête, le Nicaragua a indiqué notamment que, depuis des décennies, il << soutient [...] que sa frontière maritime avec le Honduras dans la mer des Caraïbes n'a pas été déterminée >>, tandis que la position du Honduras serait << qu'il existe bel et bien une ligne de délimitation qui suit directement vers l'est le parallèle de latitude partant du point fixé [dans une sentence arbitrale rendue par le Roi d'Espagne le 23 décembre 1906 au sujet de la frontière terrestre entre le Nicaragua et le Honduras, sentence que la Cour internationale de Justice, le 18 novembre 1960, a déclarée valable et obligatoire] à l'embouchure du fleuve Coco >>.
143. In its Application, Nicaragua stated inter alia that it had for decades "maintained the position that its maritime Caribbean border with Honduras has not been determined", whereas Honduras's position was that "there in fact exists a delimitation line that runs straight easterly on the parallel of latitude from the point fixed [in an Arbitral Award of 23 December 1906 made by the King of Spain concerning the land boundary between Nicaragua and Honduras, which was found valid and binding by the International Court of Justice on 18 November 1960] on the mouth of the Coco river".
Dans sa requête, le Nicaragua a indiqué notamment que, depuis des décennies, il << soutient ... que sa frontière maritime avec le Honduras dans la mer des Caraïbes n'a pas été déterminée >>, tandis que la position du Honduras serait qu'<< il existe bel et bien une ligne de délimitation qui suit directement vers l'est le parallèle de latitude partant du point fixé [dans une sentence arbitrale rendue par le Roi d'Espagne le 23 décembre 1906 au sujet de la frontière terrestre entre le Nicaragua et le Honduras, que la Cour internationale de Justice, le 18 novembre 1960, a déclarée valable et obligatoire] à l'embouchure du fleuve Coco >>.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test