Translation for "plating" to french
Similar context phrases
Translation examples
noun
(g) Electroless nickel-polytetrafluoroethylene plating until [2014];
g) Placage anélectrolytique au nickel-polytérafluoroéthylène jusqu'en [2014];
(ii) Electroless nickel-polytetrafluoroethylene plating;
ii) Placage anélectrolytique au nickelpolytétrafluoroéthylène;
g. Electroless nickel-polytetrafluoroethylene plating;
g. Placage anélectrolytique au nickelpolytétrafluoroéthylène;
2.3.7. Metal plating
2.3.7 Placage du métal
Those are chrome-plated lugs.
C'est du placage chromé.
Forges copper plating plant
Forges Usine de placage sur cuivre
It's not armour plating, Mike.
- C'est pas un placage, Mike.
Lead on plating plant maintenance and annual repairs
Usine de placage sur plomb Maintenance et réparations annuelles
Barley on zinc plating plant
Orges usine de placage sur zinc
There's someone to see you about some plating.
Un monsieur veut vous voir au sujet d'un placage.
zinc plating factory technicians Meeting
usine de placage sur zinc Réunion des techniciens
Lead on plating plant 0uvriers hourly
Usine de placage sur plomb 0uvriers payés à l'heure
Three-inch metal plating?
Un placage de 7,5 cm?
- And the armour plating is for what?
- Et le placage, c'est pour quoi?
noun
(11) Armour plates and military helmets, as well as bulletproof jackets and parts thereof.
11) Blindage et casques de l'armée, gilets pare-balles, et pièces qui les composent.
Vehicle intended for the protection of conveyed passengers and/or goods and complying with armour plating anti-bullet requirements.
Véhicule conçu pour la protection des voyageurs et/ou des marchandises qu'il transporte et muni d'un blindage à l'épreuve des balles.
Vehicle with anti-bullet armour plating.
Véhicule muni d'un blindage à l'épreuve des balles.
11. Armour plates and military helmets, including bullet-proof jackets and parts thereof.
Les plaques de blindage et casques militaires, y compris les gilets pare-balles, et les pièces qui les composent.
Ventral plating's down.
Blindage ventral K.O.
Aft plating's at 42%.
Blindage arrière à 42 % !
Polarize the hull plating.
Polarisez le blindage.
The hull plating is holding.
Le blindage tient.
The hull plating's depolarizing.
Le blindage se déporalise.
Then polarise the hull plating.
Alors, polarisez le blindage.
Give me that armor plate.
Donne-moi ce blindage.
One-inch armor plating.
2,5 cm de blindage.
Non-foaming surfactants in nickel-plating baths to reduce surface tension
Surfactants non moussants dans les bains de nickelage pour réduire la tension de surface
A trace of enameled iron, a fleck of silver plating.
Une trace de fer émaillé, une tache d'argenture.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test