Translation for "plainer" to french
Plainer
adjective
Translation examples
adjective
If you were only a little plainer.
Si seulement vous étiez plus ordinaire!
Have you, uh, got anything a little plainer?
Vous n'avez pas quelque chose de plus ordinaire ?
adjective
The statement in Kofi Annan's report is interpreted by oil industry people to mean that the rulers of Kuwait are draining off Iraqi oil from the Iraqi reservoirs located over the boundary or, in plainer terms, that they are stealing Iraq's oil.
Ce qui figure dans le rapport de Kofi Annan signifie pour les responsables de l'industrie pétrolière que les dirigeants du Koweït pompent du pétrole iraquien des réservoirs iraquiens situés de l'autre côté de la frontière ou, plus simplement, qu'ils volent le pétrole de l'Iraq.
It couldn't be plainer.
Ça ne pourrait pas être plus simple!
Many years ago in a land beyond the forest... there lived a young girl, the plainer of two sisters and daughter of one of the proudest names in the land.
Il y a de nombreuses années, dans un pays au-delà des forêts... vivait une jeune fille, la plus simple de deux sœurs et la fille de l'un des plus grands noms du pays.
I'd prefer something plainer. - What's the point in plain?
Je préférerais quelque chose de plus simple.
And make it a little plainer so I'll understand you.
Et dis-le plus simplement, que je te comprenne.
Plainer English-- he was already dead when it happened.
Encore plus simple, il était déjà mort quand c'est arrivé.
Put it plainer.
Faites plus simple.
You couldn't talk a little plainer, could you?
Vous ne pourriez pas parler un peu plus simplement ?
Plainer than you might like to hear.
Plus simple que vous pourriez aimer entendre.
adjective
This is the plainer in view of the terms of the unilateral security assurances made by four of the nuclear-weapon States which are, with the exception of those of China, largely concordant.
Cela est encore plus clair si l'on se réfère au libellé des garanties de sécurité unilatérales données par quatre des États dotés d'armes nucléaires qui sont largement concordantes, le cas de la Chine faisant exception.
Speak plainer, Da Vinci.
Soyez plus clair, De Vinci.
I'm surprised you came. The case is as plain as a flag staff and the more I get into it the plainer than it comes.
Les faits sont aussi évidents que la couleur du ciel, plus on enquête, plus cela semble clair.
Can I make that any fucking plainer?
Je suis bien clair ?
I doubt if I can make it much plainer, but I'll try.
Je vais essayer d'être plus clair, alors
I can't say it much plainer than that, Tony.
Je ne peux pas être plus clair, Tony.
adjective
You're speaking right out, ain't you? Yeah, and I'll make it even plainer.
Vous avez votre franc parler, vous Je serai plus franche encore
I just can't say it any plainer than that.
Je ne peux pas être plus franc avec vous.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test