Translation for "place of hearing" to french
Translation examples
The days, times and places of hearings of the courts and tribunals are established by order of the president of the court, at the start of each judicial year.
Les jours, heures et lieux d'audience des cours et tribunaux sont fixés par ordonnance du président de la juridiction, au début de chaque année judiciaire.
(i) Assisting the arbitral tribunal in establishing the date, time and place of hearings;
i) Aider le tribunal arbitral à fixer la date, l'heure et le lieu des audiences;
Having considered the communication, the Committee found at its twelfth meeting (June 2006) that the failure by Kazakhstan to provide effective remedies in a review procedure concerning the omission by the public authority to enforce environmental legislation, as well as the failure to ensure that courts properly notify the parties of the time and place of hearings and of the decision taken, constituted a failure to comply with the requirements of article 9, paragraph 4, in conjunction with article 9, paragraph 3, of the Convention.
19. Après examen de la communication, le Comité a conclu à sa douzième réunion (juin 2006) que l'incapacité du Kazakhstan à offrir des voies de recours efficaces dans une procédure de réexamen visant à dénoncer l'inaction des autorités publiques censées faire respecter la législation sur l'environnement ainsi que l'incapacité de veiller à ce que les tribunaux notifient dûment les parties de la date et du lieu des audiences et de la décision prise constituaient un manquement au respect des dispositions du paragraphe 4 de l'article 9 et, parallèlement, des dispositions du paragraphe 3 de l'article 9 de la Convention.
(i) Assisting the arbitral tribunal in establishing dates, time and place of hearings;
i) Aider le tribunal arbitral à déterminer la date, l'heure et le lieu des audiences;
The Committee finds that the failure by Kazakhstan to provide effective remedies in a review procedure concerning an omission by the public authority to enforce environmental legislation as well as failure to ensure that courts properly notify the parties of the time and place of hearings and of the decision taken constitutes a failure to comply with the requirements of article 9, paragraph 4, in conjunction with article 9, paragraph 3, of the Convention.
35. Le Comité conclut que l'incapacité du Kazakhstan à offrir des voies de recours efficaces dans une procédure de réexamen visant à dénoncer l'inaction des autorités publiques censées faire respecter la législation sur l'environnement ainsi que l'incapacité de veiller à ce que les tribunaux notifient dûment les parties de la date et du lieu des audiences et de la décision prise constituent un manquement au respect des dispositions du paragraphe 4 de l'article 9 et, parallèlement, des dispositions du paragraphe 3 de l'article 9 de la Convention.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test