Translation for "pilot-in-command" to french
Translation examples
I am the pilot in command responsible for releasing the weapon.
C'est moi le pilote aux commandes, responsable de manier cette arme.
In events like this the pilot in command has... the legal authority to enforce decisions.
Dans de tels événements, le pilote aux commandes a... l'autorité juridique d'exécuter les décisions.
LAX tower, this is Hula 1-2-1, mayday, mayday, mayday, pilot in command has suffered a fatal heart attack.
Los Angeles, répondez, ici Hula, 121. Mayday, mayday, mayday ! Le pilote aux commandes de l'avion a succombé à une crise cardiaque !
5. For air transport this difference creates uncertainty with respect to the written information that the airline must provide to the Pilot-in-Command. With the packing group being provided, or not, depending on the circumstances.
5. S'agissant du transport aérien, cette différence crée un flou autour des renseignements que la compagnie aérienne doit fournir par écrit au commandant de bord, le groupe d'emballage étant communiqué, ou pas, selon les circonstances.
90. As far as arms transport is concerned, in no case did the Group succeed in obtaining a copy of a written notification to a pilot-in-command of the transport of dangerous materials, as stipulated in annex 18 of the Convention on International Civil Aviation concerning the safe transport of dangerous goods by air, paragraph 9.1 of which states that, as soon as possible before departure, the pilot-in-command must be informed in writing of the transport of dangerous goods.
Le Groupe n'a pu, pour aucun des cas de transport d'armes, obtenir un exemplaire de la notification par écrit à un commandant de bord du transport de matières dangereuses tel que stipulé dans l'annexe 18 relative au transport de matières dangereuses qui précise à son paragraphe 9.1 << que le commandant de bord doit être informé par écrit, le plus tôt possible avant le départ, du transport de matières dangereuses >>.
Fund jointly with the trench Embassy and French Trustee Fund of MATI conducted a number of events dedicated to the 20th Anniversary of the Tenth International space crew comprised of the pilot-in-command - V. Dzhanibekov, flight engineer - A. Ivanchenkov, astronaut-researcher - the first French astronaut J.-L. Chretien (December 1-3, 2002). 4.
Le Fonds, agissant avec l'ambassade de France et le Fonds d'affectation français du MATI, a organisé une série de manifestations célébrant le vingtième anniversaire du dixième équipage spatial international composé du commandant de bord V. Dzhanibekov, du technicien de bord A. Ivanchenkov et de l'astronaute-chercheur (premier Français dans l'espace, J.-L. Chrétien (1er-3 décembre 2002).
Regulation 12A provides that the owner, pilot in command or operator of an Australian aircraft must not allow the aircraft to be used in a way that results in the procurement of arms or related materiel from Iran or a person in Iran, whether or not the arms or materiel originated in Iran.
Cet article dispose que le propriétaire, le commandant de bord ou l'exploitant d'un aéronef australien doit veiller à ce que cet aéronef ne soit pas utilisé pour une opération qui aurait pour résultat la fourniture d'armes ou de matériels connexes en provenance d'Iran ou d'une personne se trouvant en Iran, que ces armes ou matériels aient ou non leur origine sur le territoire iranien.
"No person my serve as a flight attendant unless that person has demonstrated to the pilot in command familiarity with the necessary functions to be performed in and..."
"On ne peut pas devenir agent de bord "si l'on n'a pas prouvé au commandant de bord, "que l'on maîtrise les fonctions nécessaires
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test