Translation for "pillocks" to french
Pillocks
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
I'm not having that Tory-faced pillock saying he never got a drink in my house. Don't be daft.
Ce con de conservateur ne dira pas qu'on boit pas chez moi !
- You're a pillock.
- Sois pas con!
Next thing I know, I'm sprawled on the pavement with this pillock in tight trousers standing over me saying, "0h, sorry love, didn't see you, I was going too fast.
Quand je suis revenue à moi, j'étais étalée sur le trottoir avec ce con au pantalon serré penché sur moi qui disait: "Oh, désolée chérie, je t'ai pas vue, j'allais trop vite.
I look a pillock.
J'ai l'air d'un con.
You think I'm a pillock.
Tu me prends pour un con.
Look, don't be a pillock.
Écoute, fais pas le con.
What happened to the pillock?
Qu'est-ce qui est arrivé au con?
Don't be a pillock all your life. Take t'money while it's still on offer.
Arrête tes conneries, prends l'argent qu'on te propose.
That man's a proper pillock.
Cet homme est un vrai con.
noun
I love you. You're an old pillock, but I love you.
T'es un vieux couillon, mais je t'aime.
No worries. I can check my phone, trim my beard, and still trounce this pathetic pillock.
Je peux regarder mes messages, tailler ma barbe, et tout de même écraser ce pauvre couillon.
He's a pillock.
- Si. C'est un couillon.
What's she doing with him, lanky hunk of piss, fucking pillock?
Qu'est-ce qu'elle fout avec cette nouille ? Ce grand couillon ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test