Translation for "pierced it" to french
Pierced it
Translation examples
In the face of this grim tragedy that has meant three years of suffering, thorns of pain pierce our hearts.
Face à ce drame lugubre que représentent ces trois ans de souffrance, l'épine de la douleur perce nos coeurs.
He was also reported to have had his genitals pierced with a sharp object.
Il aurait eu aussi les organes génitaux percés avec un objet pointu.
The deafening silence surrounding the real priorities is pierced by a cacophony about the imaginary malaise of the Conference on Disarmament.
L'assourdissant silence qui entoure les priorités réelles est percé par une cacophonie à propos du malaise imaginaire de la Conférence du désarmement.
(a) In any trial the witness plate is torn, perforated, pierced or penetrated; or;
a) Lors d'un essai, la plaque témoin est arrachée, perforée, percée ou pénétrée; ou
If no such relationship can be shown, it will not be possible to “pierce the veil” in order to reach the assets of the instrumentality.
Si l'on ne peut démontrer l'existence d'une telle relation, il ne sera pas possible de "percer l'écran" pour accéder aux avoirs de cette institution.
Pressurized container: Do not pierce or burn, even after use.
Flacon pressurisé: ne pas percer et ne pas brûler, même après usage.
Whatever the Commission could do to pierce the armour of impunity would help to stop torture.
Tout ce que la Commission fera pour percer la cuirasse que constitue l'impunité contribuera à l'élimination de la torture.
It is pierced by 20 holes 0.5 mm in diameter (four sets of five holes) on the circumference.
Il est percé de 20 trous de 0,5 mm de diamètre (4 séries de 5 trous) sur la périphérie.
There were no casualties, but one bullet did pierce the windscreen of one of the vehicles.
On n'a déploré aucune victime, mais une balle a percé le pare-brise d'un des véhicules.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test