Translation for "physical-pain" to french
Translation examples
Indeed, in addition to the physical injuries, infliction of physical pain creates fear, anxiety, frustration and humiliation.
Outre les blessures, la douleur physique engendre la crainte, l'anxiété, la frustration et l'humiliation.
Under the current wording, treatment will be qualified as torture if it is of such nature, intensity or duration as to cause severe physical pain or mental or moral suffering.
Selon le texte actuel un traitement sera qualifié de torture si par sa nature, son intensité et sa durée il cause une douleur physique ou une souffrance mentale ou morale aiguës.
III. - Neutralize their personality or diminish their physical or mental capacity, even if the methods used do not cause physical pain or mental suffering;
III. - L'annihilation de sa personnalité ou la diminution de ses capacités physiques ou mentales, même si les méthodes employées ne causent aucune douleur physique ni angoisse mentale;
Whether it is accompanied by mental pressure or not, the infliction of physical pain invariably leads to mental suffering as well.
Qu'elle s'accompagne ou non de pressions psychologiques, l'infliction d'une douleur physique conduit presque invariablement à une douleur psychologique.
Moreover, Article 140 of the Criminal Code sets criminal liability for causing physical pain or negligible health impairment.
En outre, l'article 140 du Code pénal établit la responsabilité de toute personne ayant causé une douleur physique ou une atteinte légère à la santé.
Women's capacity to absorb physical pain was evident.
Leur résistance à la douleur physique est manifeste.
In the new Code, unlike the former, this article stipulates that punishment shall be imposed not only for causing physical pain, but also for psychological suffering.
Dans le nouveau Code, contrairement à l'ancien, cet article stipule qu'une sanction pénale sera imposée pour avoir infligé non seulement une douleur physique mais aussi des souffrances psychologiques.
33. Article 140 "Causing Physical Pain or Minor Health Impairment" of the Criminal Code of the Republic of Lithuania establishes criminal liability of persons who by intentional battery or other acts of violence cause physical pain or light injury, or a short disease to a human being.
L'article 140 (<< Provoquer une douleur physique ou une déficience mineure de la santé >>) du Code pénal établit la responsabilité criminelle des personnes qui, par coups et blessures intentionnels ou autres actes de violence, provoquent la douleur physique ou une blessure légère, ou une maladie de courte durée chez un être humain.
Corporal punishment of any sort or infliction of physical pain on a child or young person by a caregiver is not acceptable.
Il est inacceptable qu'un prestataire de soins inflige des châtiments corporels quels qu'ils soient ou des douleurs physiques à un enfant ou à un jeune.
Inhuman or degrading treatment is interpreted as extending beyond acts causing physical pain to include mental suffering.
Les traitements inhumains ou dégradants sont interprétés comme débordant du cadre des actes infligeant une douleur physique pour englober la souffrance mentale.
"I've suffered violent physical pains,"
"J'ai connu de violentes douleurs physiques,
I'm not talking about physical pain.
- Je parle pas de douleur physique.
And that is physical pain.
Et c'est la douleur physique.
Psychological torture before the physical pain.
La torture psychologique avant la douleur physique.
Physical pain serves a function.
La douleur physique sers une fonction.
But physical pain fades away!
Mais les douleurs physiques finissent par disparaître!
I vote for physical pain.
Je vote pour la douleur physique.
He can't feel physical pain.
Il ne ressent pas la douleur physique.
God, spare me physical pain!
Mon Dieu, épargnez-moi les douleurs physiques.
I can stand physical pain, you know.
Je peux supporter la douleur physique.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test