Translation for "phase-down" to french
Translation examples
We support a gradual phase-down in the consumption and production of hydrofluorocarbons.
Nous sommes favorables à une réduction progressive de la consommation et de la production d'hydrofluorocarbones.
Gradual phasing down of UNHCR funding
Réduction progressive du financement assuré par le HCR
Continued phasing down of hydrofluorocarbons under the Montreal Protocol would create momentum for significant action on climate change in the future.
L'élimination progressive constante des hydrofluorocarbones au titre du Protocole de Montréal devrait donner une impulsion à l'action à mener dans le domaine des changements climatiques à l'avenir.
The phase-down in the proposed amendment represented a gradual, step-by-step approach to reducing HFC use progressively as new alternatives became available.
L'élimination progressive préconisée dans l'amendement proposé tendait à réduire graduellement et par étapes l'utilisation des HFC à mesure que de nouvelles solutions de remplacement verraient le jour.
In order to seize this important fast-action climate mitigation opportunity, jurisdiction for phasing-down high- GWP HFCs should be moved to the Montreal Protocol.
6. Afin de saisir cette importante occasion d'atténuer rapidement les impacts sur le climat, il conviendrait que l'élimination progressive des HFC à fort PRG relève du Protocole de Montréal.
(d) The importance of political will in addressing the issues relating to phasing down the production and consumption of HFCs under the Montreal Protocol;
d) L'importance de la volonté politique pour régler les questions concernant l'élimination progressive de la production et de la consommation de HFC dans le cadre du Protocole de Montréal;
Several parties had argued that it was too soon to discuss the phase-down of HFCs, given their current focus on HCFCs.
138. Plusieurs Parties avaient fait valoir qu'il était trop tôt pour examiner la question de l'élimination progressive des HFC, vu l'attention encore accordée aux HCFC.
Both proposals, which were discussed by the Openended Working Group at its thirty-fourth meeting, seek to amend the Protocol to include within its provisions controls leading to a phase-down of hydrofluorocarbons.
Elles visent, l'une comme l'autre, à inclure dans les dispositions du Protocole des mesures de réglementation conduisant à une élimination progressive des hydrofluorocarbones.
Like the other proposed amendment, the proposal would phase down the production and consumption of HFCs.
Tout comme l'autre amendement proposé, cette proposition avait pour but d'éliminer progressivement la production et la consommation de HFC.
The need for gradual phase-down of hydrofluorocarbons was also mentioned;
Le besoin d'éliminer progressivement les hydrofluorocarbures est également évoqué;
Other representatives, while fully recognizing those concerns, said that the environmental benefits of the phase-down of HFCs were too substantial to be ignored.
135. D'autres représentants, tout en reconnaissant pleinement ces préoccupations, ont indiqué que les bienfaits pour l'environnement de l'élimination progressive des HFC étaient trop importants pour être ignorés.
Consideration of a potential phase-down did not preclude continuing use of HFCs in the short or medium term.
Le fait d'envisager une éventuelle élimination progressive n'empêchait pas de continuer à utiliser des HFC à court ou à moyen terme.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test