Similar context phrases
Translation examples
And thirdly, human security actually pertains to the question of development.
Troisièmement, la sécurité humaine se rapporte à la question du développement.
Another statistical indicator pertains to the global work force.
Une autre indication statistique se rapporte à la force de travail dans le monde.
Analysis is limited to statistics pertaining to regular budget posts.
Le présent rapport ne porte que sur les statistiques relatives aux postes imputés sur le budget ordinaire.
2. The present report pertains to the first recosting.
2. Le présent rapport porte sur la première de ces trois réévaluations.
The range pertains to an isomeric group.
La fourchette se rapporte à un groupe d'isomères.
Recommendations pertaining to the reporting procedure
Recommandations relatives à la procédure de présentation des rapports
This report pertains to the period August 1995 to July 1999.
Le présent rapport couvre la période allant d'août 1995 à juillet 1999.
and pertaining to a limited number of countries.
Aussi bien, le Rapporteur spécial a dû se reposer principalement sur des informations provenant d'autres soures 74/ et concernant un nombre limité de pays.
Information pertaining to these articles is found elsewhere in this report.
190. Les renseignements relatifs à ces deux articles figurent dans d'autres sections du présent rapport.
4.3 The State party submits that, albeit still in force, the provisions pertaining to the return of LTTE suspects adopted under the February 2002 armistice are inapplicable to the complainant, who was never suspected of belonging to the LTTE.
4.3 L'État partie fait valoir que, bien qu'elles soient encore en vigueur, les dispositions relatives au retour des personnes soupçonnées d'être membres des LTTE adoptées dans le cadre de l'armistice de février 2002 ne s'appliquent pas au requérant, qui n'a jamais été soupçonné d'appartenir aux LTTE.
61. Another specialized function embodied in a unit immediately attached to the Office of the Registrar pertains to the security and safety of the Tribunal.
61. Une autre unité spécialisée directement rattachée au Bureau du Greffier est chargée de la sécurité et de la sûreté du Tribunal.
In 1989 the National Consultative Commission on Human Rights became directly attached to the Prime Minister and was granted the power to consider all matters pertaining to human rights without their being referred to it by another body.
En 1989, la Commission nationale consultative des droits de l'homme est directement rattachée au Premier Ministre et obtient la faculté d'autosaisine sur toutes les questions des droits de l'homme.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test