Translation for "person known" to french
Person known
Translation examples
Ninety per cent of acts of abuse are committed by parents, members of the family or other persons known to the child.
Or 90% des abus sont commis par des parents, des familiers ou des personnes connues de l'enfant.
The law drew a distinction between homicide, perpetrated by an intimate partner or former partner of the victim, and non-intimate femicide, perpetrated by a person known by or to the victim.
La loi fait une distinction entre l'homicide, perpétré par un partenaire ou ancien partenaire intime de la victime, et le féminicide non intime, perpétré par une personne connue de la victime.
Any violence or other offences are punished regardless of whether they were committed within or outside the family or by a person known or unknown to the victim.
Tout acte de violence ou autre délit est puni, qu'il ait été commis à l'intérieur ou en dehors du cadre familial, ou qu'il ait été perpétré par une personne connue ou non de la victime.
We are surprised by the insistence of the Islamic Republic of Iran, which is seeking a commitment from us not to grant accreditation to persons known to be opponents of the current regime in Iran.
Nous sommes surpris de l'insistance de la République islamique d'Iran qui souhaite que nous nous engagions à ne pas accorder d'accréditation à des personnes connues pour être des opposants au régime actuel de l'Iran.
An interpreter can include a sign language interpreter although this can be a person known to the defendant rather than a qualified interpreter.
L'interprète peut être un interprète dans le langage des signes, qui peut être une personne connue de l'inculpé, et non un interprète professionnel.
The Special Rapporteur is also deeply concerned at the reports of extrajudicial killings abroad of persons known to be in opponents of the Iranian Government.
366. Le Rapporteur spécial est aussi vivement préoccupé par les rapports faisant état d'exécutions extrajudiciaires à l'étranger de personnes connues pour leur opposition au Gouvernement iranien.
One person, known to the police, was arrested and later put under psychiatric care.
Une personne, connue de la police, a été ultérieurement assujettie à un traitement psychiatrique.
This was attributed to the tacit complicity of the community in the removal and execution of a person known to have committed genocide.
Ceci pourrait s'expliquer par la complicité tacite de la communauté, s'agissant de faire disparaître et d'exécuter telle personne connue pour avoir participé au génocide.
Furthermore, the Special Rapporteur's information came from persons known for their connections with hostile neighbouring countries or with Western coalition countries.
En outre, les renseignements communiqués par le Rapporteur spécial proviennent de personnes connues pour entretenir des liens avec des pays voisins hostiles ou avec des pays de la coalition occidentale.
(vi) About 50% abusers are persons known to the child or in a position of trust and responsibility;
vi) Dans environ 50 % des cas, les auteurs de ces violences sont des personnes connues de l'enfant ou occupant un poste de confiance et de responsabilité;
That a person known for being unpredictable and impulsive has been missing for a day?
Qu'une personne connue pour être imprévisible et impulsive a disparu depuis une journée.
Sergeant Korsak stated he got the information from a person known to the commonwealth.
Sergent Korsak a declaré qu'il a eu l'information d'une personne connue de l'état.
"a person known to the commonwealth."
"une personne connue de l'état".
I was trying to trackdown the person known as M.
J'essayais de retrouver la personne connue comme M.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test