Translation for "perpendicular to" to french
Perpendicular to
Translation examples
Apply force in such a manner that the separation line between the tape and the plate is perpendicular to this force and perpendicular to the plate.
Appliquer l'effort de façon telle que la ligne de séparation plaque/ruban soit perpendiculaire à cet effort et perpendiculaire à la plaque.
Hey, this barricade... it should be perpendicular to the road.
La barricade doit être perpendiculaire à la route.
I'M THINKING THAT THIS TUNNEL IS RUNNING PERPENDICULAR TO THE
Je pense QUE CE TUNNEL EST perpendiculaire à la
It's actually a guy-line that is perpendicular to the axis of the wire and it goes down to the ground.
C'est un hauban. C'est perpendiculaire à l'axe du câble et bien ancré au sol.
14 cm, perpendicular to the abdomen, perforation of the peritoneum, immediate external bleeding.
14 cm, perpendiculaire à l'abdomen, perforation du péritoine, hémorragies externes immédiates.
Perhaps it's your outlook that needs a bend a bend to a place where happiness is perpendicular to wonderment.
C'est ton angle de vision qu'il faut changer. A 90 degrés, le bonheur est perpendiculaire à l'émerveillement.
- Place your feet perpendicular to the trajectory.
- De même? - Tes pieds, il faut qu'ils soient perpendiculaires à la trajectoire.
As soon as we're perpendicular to Earth, I'll start the engines again.
Dès qu'on sera perpendiculaire à la terre, je redémarre.
I can't. My boner is perpendicular to my body.
Ma bite est perpendiculaire à mon corps !
Like this iron slab, I'm perpendicular to it.
[Avec un zézaiement] Comme je suis perpendiculaire à cette plaque de fer.
Stay perpendicular to the chest wall.
Perpendiculaire à la cage thoracique.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test