Translation for "perceptive" to french
Perceptive
adjective
Perceptive
noun
Translation examples
adjective
In the same vein, we want to congratulate the Secretary-General on his astute assessment of shortcomings in the Organization and his perceptive recommendations for reform.
Par ailleurs, nous félicitons le Secrétaire général de son analyse perspicace des lacunes de l'Organisation et de ses judicieuses recommandations au sujet de la réforme.
I would also refer, in this context, to the perceptive observations of Albert Schweitzer, cited at the very commencement of this Opinion, on the value of a greater public awareness of the illegality of nuclear weapons.
Je tiens aussi à rappeler dans ce contexte les observations très perspicaces d'Albert Schweitzer, citées au début de la présente opinion, sur l'utilité d'une sensibilisation accrue de l'opinion publique au problème de l'illicéité des armes nucléaires.
A mediator has to be highly perceptive -- this represents a prerequisite for an accurate assessment of root causes of a conflict, as well as of the intrinsic characteristics of the disputing parties.
Un médiateur doit être extrêmement perspicace - condition indispensable pour permettre une évaluation précise des causes profondes d'un conflit et des caractéristiques propres des parties en présence.
He has demonstrated wisdom and tenacity in providing Member States with perceptive analyses of such developments, together with proposals for action and reform, which have had an important impact on the political debate and have borne fruit.
Avec sagesse et ténacité il a soumis aux États Membres des analyses perspicaces de ces développements et des propositions d'action et de réforme, qui ont marqué le débat et ont porté leurs fruits.
The importance we attach to the Secretary-General's report on the work of the Organization can be explained by the wealth of information it contains and by its perceptive analyses of the issues and international disputes being dealt with by the United Nations and the international community.
L'importance que nous attachons au rapport du Secrétaire général sur l'activité de l'Organisation peut être expliquée par la richesse d'informations qu'il contient et par ses analyses perspicaces des questions et des différends internationaux traités par l'ONU et la communauté internationale.
The PRESIDENT: I thank the distinguished representative of Myanmar for his wise and perceptive statement and for the confidence that he has placed in me.
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant du Myanmar de sa déclaration perspicace et de la confiance qu'il a placée en moi.
34. He agreed with Mr. Amor's perceptive comments.
34. Il approuve les commentaires perspicaces de M. Amor.
Ah, you're perceptive.
Vous êtes perspicace.
Very perceptive, Tango.
Très perspicace, Tango.
Yes, Captain Perceptive.
Oui, Capitaine Perspicace.
Because I'm perceptive.
Je suis perspicace.
That's very perceptive.
Voilà très perspicace.
Among these centres are the Science Oasis in Riyadh and the Science and Technology Centre in Jeddah, which specialize in the development of children's perceptive and mechanical skills, computer use and applied physics, chemistry and mathematics.
267. On compte parmi ces centres l'Oasis scientifique de Riyad et le Centre de science et de technologie de Djedda, qui sont spécialisés dans les domaines du développement de compétences perceptives et mécaniques des enfants, de l'utilisation de l'ordinateur ainsi que de la physique, de la chimie et des mathématiques appliquées.
This is a qualitative indicator requiring the perception-based assessment by developing affected country Parties of the adequacy, timeliness and predictability of bilateral contributions received from developed country Parties for the implementation of the Convention.
Cet indicateur qualificatif exige une évaluation perceptive par le développement de l'adéquation, du caractère approprié et de la prévisibilité des contributions bilatérales dont les pays touchés parties bénéficient de la part des pays développés parties pour la mise en œuvre de la Convention.
The following are the goals of the nursery school as set forth in the new guidelines: strengthening of the child's identity from the physical, intellectual and psychodynamic point of view; gradual attainment of independence; development of capacities, especially sensorial, perceptive, motor, linguistic and intellectual.
Les finalités de l'école enfantine prévues par les nouvelles lignes directrices sont les suivantes : renforcement de l'identité de l'enfant d'un point de vue corporel, intellectuel et psychodynamique; conquête progressive de son autonomie; développement de ses capacités, notamment sensorielles, perceptives, motrices, linguistiques et de l'intellect.
Subregional and regional reporting entities will complement the information provided by affected country Parties by reporting on their perception-based assessments.
Les entités sous-régionales et régionales concernées compléteront les informations fournies par les pays touchés parties en présentant des rapports sur leurs évaluations perceptives.
57. A caveat is warranted here, however, regarding the expected positive role of market discipline: markets are not necessarily perceptive disciplinarians.
57. Une réserve s'impose toutefois quant au rôle positif que l'on attend de la discipline imposée par le marché : en matière de discipline, les marchés ne sont pas toujours très perceptifs.
3. Traditional and local technical knowledge, know-how and practices, often collectively referred to as traditional knowledge, represent accumulated cognitive and perceptive experiences of interactions between a group of people, their physical and biological environments, and production systems.
3. Les connaissances, le savoirfaire et les pratiques traditionnelles et locales dans le domaine technique, auxquels on se réfère souvent collectivement sous l'appellation de <<connaissances traditionnelles>>, sont le fruit des expériences cognitives et perceptives accumulées lors des interactions entre un groupe d'individus, son environnement physique et biologique et ses systèmes de production.
Odera (1999) reported that TK represents accumulated cognitive and perceptive experiences of interactions between a group of people, their physical and biological environments, and the production systems.
Selon Odera (1999), les connaissances traditionnelles représentent une accumulation d'expériences cognitives et perceptives des interactions entre un groupe de personnes, leur environnement physique et biologique et les systèmes de production.
However, as already pointed out in the 1996 White Paper on Trends in and Development of Inland Navigation and its Infrastructure, published by the United Nations Economic Commission for Europe, this mode of transport is still heavily under-used and suffers from a series of institutional, legal, technical and perception barriers which may call for renewed policy action by Governments and international bodies at the pan-European level.
Toutefois, comme cela a déjà été relevé dans le Livre blanc sur les tendances et l'évolution de la navigation intérieure et de ses infrastructures, publié en 1996 par la Commission économique des Nations Unies pour l'Europe, ce mode de transport reste considérablement sous-utilisé et son développement est entravé par toute une série d'obstacles de nature institutionnelle, juridique, technique et perceptive qui nécessiteraient que les gouvernements et les organismes internationaux prennent de nouvelles mesures au niveau paneuropéen.
- Obviously tribbles are very perceptive.
- Les Tribules sont très perceptifs.
I mean, you are an amazingly perceptive person.
Je veux dire, vous êtes une personne étonnamment perceptive.
She's a very perceptive woman.
Elle est très perceptive.
You're very perceptive, George.
Tu es très perceptif, George.
You're a perceptive one.
Vous êtes un un perceptive.
Perceptive reality, on the other hand, has yielded some interesting studies.
La réalité perceptive a donné lieu á des études intéressantes.
He may just be more perceptive than I am.
Il est peut-être juste plus perceptif que moi.
I'm just very perceptive.
Je suis juste très perceptif.
adjective
You're always very perceptive.
Tu es très perceptrice.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test