Translation for "perceptional" to french
Translation examples
Among these centres are the Science Oasis in Riyadh and the Science and Technology Centre in Jeddah, which specialize in the development of children's perceptive and mechanical skills, computer use and applied physics, chemistry and mathematics.
267. On compte parmi ces centres l'Oasis scientifique de Riyad et le Centre de science et de technologie de Djedda, qui sont spécialisés dans les domaines du développement de compétences perceptives et mécaniques des enfants, de l'utilisation de l'ordinateur ainsi que de la physique, de la chimie et des mathématiques appliquées.
This is a qualitative indicator requiring the perception-based assessment by developing affected country Parties of the adequacy, timeliness and predictability of bilateral contributions received from developed country Parties for the implementation of the Convention.
Cet indicateur qualificatif exige une évaluation perceptive par le développement de l'adéquation, du caractère approprié et de la prévisibilité des contributions bilatérales dont les pays touchés parties bénéficient de la part des pays développés parties pour la mise en œuvre de la Convention.
The following are the goals of the nursery school as set forth in the new guidelines: strengthening of the child's identity from the physical, intellectual and psychodynamic point of view; gradual attainment of independence; development of capacities, especially sensorial, perceptive, motor, linguistic and intellectual.
Les finalités de l'école enfantine prévues par les nouvelles lignes directrices sont les suivantes : renforcement de l'identité de l'enfant d'un point de vue corporel, intellectuel et psychodynamique; conquête progressive de son autonomie; développement de ses capacités, notamment sensorielles, perceptives, motrices, linguistiques et de l'intellect.
Subregional and regional reporting entities will complement the information provided by affected country Parties by reporting on their perception-based assessments.
Les entités sous-régionales et régionales concernées compléteront les informations fournies par les pays touchés parties en présentant des rapports sur leurs évaluations perceptives.
57. A caveat is warranted here, however, regarding the expected positive role of market discipline: markets are not necessarily perceptive disciplinarians.
57. Une réserve s'impose toutefois quant au rôle positif que l'on attend de la discipline imposée par le marché : en matière de discipline, les marchés ne sont pas toujours très perceptifs.
3. Traditional and local technical knowledge, know-how and practices, often collectively referred to as traditional knowledge, represent accumulated cognitive and perceptive experiences of interactions between a group of people, their physical and biological environments, and production systems.
3. Les connaissances, le savoirfaire et les pratiques traditionnelles et locales dans le domaine technique, auxquels on se réfère souvent collectivement sous l'appellation de <<connaissances traditionnelles>>, sont le fruit des expériences cognitives et perceptives accumulées lors des interactions entre un groupe d'individus, son environnement physique et biologique et ses systèmes de production.
Odera (1999) reported that TK represents accumulated cognitive and perceptive experiences of interactions between a group of people, their physical and biological environments, and the production systems.
Selon Odera (1999), les connaissances traditionnelles représentent une accumulation d'expériences cognitives et perceptives des interactions entre un groupe de personnes, leur environnement physique et biologique et les systèmes de production.
However, as already pointed out in the 1996 White Paper on Trends in and Development of Inland Navigation and its Infrastructure, published by the United Nations Economic Commission for Europe, this mode of transport is still heavily under-used and suffers from a series of institutional, legal, technical and perception barriers which may call for renewed policy action by Governments and international bodies at the pan-European level.
Toutefois, comme cela a déjà été relevé dans le Livre blanc sur les tendances et l'évolution de la navigation intérieure et de ses infrastructures, publié en 1996 par la Commission économique des Nations Unies pour l'Europe, ce mode de transport reste considérablement sous-utilisé et son développement est entravé par toute une série d'obstacles de nature institutionnelle, juridique, technique et perceptive qui nécessiteraient que les gouvernements et les organismes internationaux prennent de nouvelles mesures au niveau paneuropéen.
- Obviously tribbles are very perceptive.
- Les Tribules sont très perceptifs.
I mean, you are an amazingly perceptive person.
Je veux dire, vous êtes une personne étonnamment perceptive.
She's a very perceptive woman.
Elle est très perceptive.
You're very perceptive, George.
Tu es très perceptif, George.
You're a perceptive one.
Vous êtes un un perceptive.
Perceptive reality, on the other hand, has yielded some interesting studies.
La réalité perceptive a donné lieu á des études intéressantes.
-You're very perceptive.
- Vous êtes très perceptive.
He may just be more perceptive than I am.
Il est peut-être juste plus perceptif que moi.
I'm just very perceptive.
Je suis juste très perceptif.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test