Translation for "pepper-spray" to french
Translation examples
Portable devices designed or modified for the purpose of riot control or self-protection by the administration of an incapacitating chemical substance such as tear gas, OC (oleoresin capsicum or pepper spray) and PAVA (pelargonic acid vanillylamide, synthetic pepper spray)
Dispositifs portatifs conçus ou modifiés aux fins de lutte antiémeute ou d'autoprotection par l'administration d'une substance chimique incapacitante telle qu'un gaz lacrymogène, OC (capsicum oléorésine ou spray au poivre) et PAVA (vanillylamide de l'acide pélargonique, spray au poivre synthétique)
Pelargonic acid vanillylamide (PAVA) or synthetic pepper spray (CAS 2444-46-4)
Vanillylamide de l'acide pélargonique (PAVA) ou spray au poivre synthétique (CAS 2444-46-4)
Regarding the use of pepper spray, it must be authorized by an officer who was at least a superintendent.
Quant à l'utilisation du spray au poivre, elle doit être autorisée par un responsable ayant au minimum le grade de commissaire.
Oleoresin capsicum (OC) or pepper spray (CAS 8023-77-6)
Capsicum oléorésine (OC) ou spray au poivre (CAS 8023-77-6)
Mr. Karroubi was reportedly beaten on his thighs and back and suffered from exposure to tear gas and pepper spray.
M. Karroubi aurait été frappé aux jambes et au dos et aspergé de spray au poivre et de gaz lacrymogène.
52. A former member of Mehdi Karroubi's presidential campaign who wishes to remain anonymous reported during an interview that, on 30 July 2009, Mr. Karroubi had attended a memorial service in Behesht cemetery for those who had died in the June 2009 protests, when police forces reportedly had attacked participants with batons, pepper spray and tear gas.
Un ancien membre de l'équipe de la campagne présidentielle de Mehdi Karroubi, qui a souhaité conserver l'anonymat, a rapporté lors d'un entretien que, le 30 juillet 2009, alors que M. Karroubi assistait à une cérémonie organisée à la mémoire des victimes des manifestations de juin 2009 au cimetière de Behesht, les forces de police s'en étaient prises aux participants à coups de matraque, ainsi qu'avec des sprays au poivre et des gaz lacrymogène.
This category includes electric shock batons and shields, stun guns and tasers, tear gas and pepper spray.
Relèvent de cette catégorie les matraques à décharge électrique, les boucliers à décharge électrique, les armes d'étourdissement et les armes à fléchettes à décharge électrique (tasers), le gaz lacrymogène et le spray au poivre.
However, the Committee had been informed of incidents during which the police were alleged, among other things, to have performed unwarranted body searches and used pepper spray.
Or le Comité a été informé d'incidents au cours desquels la police aurait notamment pratiqué des fouilles à corps injustifiées et utilisé des sprays au poivre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test